その他

eradicateとexterminatesの違い

eradicateは『根絶する』、exterminateは『完全に消す』という違いがあります。

eradicate

verb

根絶する

/ɪˈrædɪkeɪt/

exterminate

verb

完全に消す

/ɪkˈstɜːrmɪneɪt/

違いの詳細

基本的なニュアンス

eradicateは根本的な原因を取り除くニュアンスが強く、exterminateは対象を徹底的に消し去る意味合いがあります。

eradicate

We aim to eradicate poverty.

私たちは貧困を根絶することを目指しています。

exterminate

They plan to exterminate pests.

彼らは害虫を完全に消す計画です。

使用場面

eradicateは社会的な問題や病気に使われることが多く、exterminateは害虫や生物に使われることが一般的です。

eradicate

We must eradicate hunger.

私たちは飢餓を根絶しなければなりません。

exterminate

They exterminate rodents.

彼らはげっ歯類を駆除します。

文法的な違い

両方とも動詞ですが、exterminateはしばしば目的語を伴い、eradicateは場合によっては名詞を伴うことがあります。

eradicate

We can eradicate the disease.

私たちはその病気を根絶できます。

exterminate

They exterminate the insects.

彼らは昆虫を完全に消します。

フォーマル度

eradicateはよりフォーマルな文脈で使われることが多く、exterminateは日常的な会話でも使われます。

eradicate

Efforts to eradicate the virus are ongoing.

ウイルスを根絶する努力は続いています。

exterminate

They exterminate ants in the house.

彼らは家の中のアリを駆除します。

使い分けのポイント

  • 1eradicateは社会問題に関連付けて覚える。
  • 2exterminateは害虫や動物に使われることを意識する。
  • 3両方とも『消す』意味だが、ニュアンスを意識する。
  • 4特にformalな文脈ではeradicateを使う。
  • 5日常会話ではexterminateを使うことが多い。

よくある間違い

We will exterminate poverty.
We will eradicate poverty.

povertyは社会問題であり、eradicateの方が適切です。

They want to eradicate pests.
They want to exterminate pests.

pestsは害虫で、exterminateが正しい使い方です。

確認クイズ

Q1. eradicateの意味は何ですか?

A. to completely destroy
B. to remove completely
C. to root out正解
D. to eliminate casually
解説を見る

eradicateは『根絶する』という意味で、特に根本的な原因を取り除くことを指します。

Q2. exterminateはどのような文脈で使いますか?

A. 社会問題
B. 害虫正解
C. 病気
D. 健康
解説を見る

exterminateは特に害虫や生物を駆除する際に使われる言葉です。

Q3. 以下の文で正しいのはどれですか?

A. We will eradicate the insects.正解
B. They exterminate hunger.
C. We aim to exterminate poverty.
D. They want to eradicate pests.
解説を見る

insectsはexterminateが正しいため、1が正解です。

各単語の詳細

Memorize

Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ

「分かる。話せる」を最速で。

AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。

AIと英会話を無料で練習
苦手な発音をAIで発見
自分だけの単語帳を作成
1000問以上の文法で基礎固め
App StoreからダウンロードGoogle Playで手に入れよう

無料でダウンロード