disloyalとtreacherousの違い
disloyalは一般的な裏切り、treacherousはより危険な裏切りを指します。
disloyal
adjective裏切りの
/dɪsˈlɔɪəl/
treacherous
adjective裏切りの
/ˈtrɛtʃərəs/
違いの詳細
基本的なニュアンス
disloyalは信頼を裏切る行為を指し、比較的一般的な裏切りを意味します。一方、treacherousはより深刻で危険な裏切りを示し、相手を騙すような意図が含まれます。
He was disloyal to his friends.
彼は友人に裏切った。
The treacherous path was risky.
その裏切りの道は危険だった。
使用場面
disloyalは友人や家族との関係で使われることが多いですが、treacherousはビジネスや政治的な文脈で使われることが一般的です。
She felt disloyal for leaving.
彼女は去ることに裏切りを感じた。
His treacherous actions shocked everyone.
彼の裏切りの行動は皆を驚かせた。
文法的な違い
両方の単語は形容詞ですが、disloyalは個人の信頼性に焦点を当て、treacherousは行動の危険さに焦点を当てます。
A disloyal employee can harm morale.
裏切りの従業員は士気を傷つける。
Treacherous waters can be deadly.
裏切りの水域は致命的な場合がある。
フォーマル度
disloyalはカジュアルな会話でも使われることが多く、treacherousはフォーマルな文脈での使用が一般的です。
It's disloyal to betray trust.
信頼を裏切るのは裏切りだ。
The treacherous betrayal was condemned.
その裏切りは非難された。
使い分けのポイント
- 1disloyalは友人関係に使うと覚える。
- 2treacherousは危険な状況に関連付ける。
- 3disloyalは日常会話で使いやすい。
- 4treacherousはフォーマルな場面で使う。
- 5二つの単語を例文で覚えるのが効果的。
よくある間違い
国家に対する裏切りは通常、より深刻な意味合いがあるため、treacherousが適切です。
日常的な裏切りにはdisloyalが適しており、treacherousは危険な行動に使います。
確認クイズ
Q1. disloyalの意味は何ですか?
解説を見る
disloyalは「裏切りの」という意味です。
Q2. treacherousの使用例はどれですか?
解説を見る
treacherousは危険な計画や行動に使われます。
Q3. disloyalとtreacherousの違いは?
解説を見る
両者は違うニュアンスを持ち、程度や使用場面が異なります。
各単語の詳細
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
「分かる。話せる」を最速で。
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード