disclosureとenclosureの違い
disclosureは『公開』、enclosureは『囲むこと』という違いがあります。
disclosure
noun公開
/dɪsˈkloʊʒər/
enclosure
noun囲い
/ɪnˈkloʊʒər/
違いの詳細
基本的なニュアンス
disclosureは情報や事実を公開することを指し、enclosureは物理的な囲いを指します。言葉の意味が根本から異なります。
The disclosure was surprising.
その公開は驚きでした。
The enclosure is secure.
その囲いは安全です。
使用場面
disclosureは法律やビジネスの文脈でよく使われ、enclosureは物理的な場所や物に関連して使われます。
Financial disclosure is mandatory.
財務の公開は義務です。
The animal lives in an enclosure.
その動物は囲いの中に住んでいます。
文法的な違い
両方の単語は名詞ですが、disclosureは動詞discloseから派生しており、enclosureは動詞encloseに基づいています。
He made a disclosure.
彼は公開をしました。
There is an enclosure here.
ここに囲いがあります。
フォーマル度
disclosureはビジネスや法的な文脈で使われるため、フォーマル度が高いです。enclosureは一般的にカジュアルな文脈でも使われます。
The disclosure must be clear.
公開は明確でなければなりません。
Please check the enclosure.
囲いを確認してください。
使い分けのポイント
- 1disclosureは特に情報公開に使う。
- 2enclosureは物を囲む際に使う。
- 3法律文書でdisclosureがよく見られる。
- 4enclosureは動物園などで使われる。
- 5disclosureはビジネスでの透明性を示す。
よくある間違い
ここでは情報の公開を指しているため、disclosureが正しい。
文脈によって、物理的な囲いを指すenclosureが正しい。
確認クイズ
Q1. disclosureの意味は何ですか?
解説を見る
disclosureは情報や事実を公開することを意味します。
Q2. enclosureはどのような文脈で使われますか?
解説を見る
enclosureは物理的な囲いを指し、動物園などで使われます。
Q3. disclosureの発音は?
解説を見る
disclosureの正しい発音は/dɪsˈkloʊʒər/です。
各単語の詳細
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
「分かる。話せる」を最速で。
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
無料でダウンロード