conclusionsとconjecturesの違い
conclusionsは『結論』、conjecturesは『推測』という違いがあります。
conclusions
noun結論
/kənˈkluːʒənz/
conjectures
noun推測
/kənˈdʒɛk.tʃər/
違いの詳細
基本的なニュアンス
conclusionsは確定した結果や見解を指しますが、conjecturesは不確かな推測を指します。
We reached our conclusions.
私たちは結論に達しました。
These are mere conjectures.
これは単なる推測です。
使用場面
conclusionsは研究や議論の終わりに使われ、conjecturesは初期段階の考察や仮定に使われます。
Her conclusions were convincing.
彼女の結論は説得力がありました。
His conjectures seem plausible.
彼の推測は妥当に思えます。
文法的な違い
conclusionsは通常、確定的な文脈で使われる名詞ですが、conjecturesは仮定的な文脈で使われる名詞です。
The conclusions are clear.
結論は明確です。
Conjectures require evidence.
推測には証拠が必要です。
フォーマル度
conclusionsはよりフォーマルな場面で使われることが多く、conjecturesはカジュアルな会話でも使われます。
The report included several conclusions.
報告書にはいくつかの結論が含まれています。
They made some conjectures.
彼らはいくつかの推測をしました。
使い分けのポイント
- 1研究結果にはconclusionsを使う。
- 2不確かな場合はconjecturesを使う。
- 3会話ではconjecturesが一般的。
- 4結論には確信が必要。
- 5推測は証拠を伴わないことが多い。
- 6フォーマルな文書ではconclusionsを好む。
よくある間違い
天候については推測が適切で、確定した結論ではありません。
推測を事実として受け入れるのは誤りです。
確認クイズ
Q1. conclusionsとconjecturesの違いは何ですか?
解説を見る
conclusionsは確定した結果を指し、conjecturesは推測を指します。
Q2. どちらの単語が不確かな推測に使われますか?
解説を見る
conjecturesは不確かな推測に使われる単語です。
各単語の詳細
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
「分かる。話せる」を最速で。
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード