codify
verb法令化する
/ˈkɒdɪfaɪ/
compile
verb編纂する
/kəmˈpaɪl/
違いの詳細
基本的なニュアンス
codifyは法律や規則を体系的に整理して法的な文書にまとめることを指し、compileは情報やデータを集めて一つの文書や作品にする行為を指します。
They decided to codify the rules.
彼らは規則を法令化することに決めた。
She will compile the report.
彼女は報告書を編纂する。
使用場面
codifyは法律や規則に関連する場面で使用されることが多く、compileはデータや情報をまとめる際に一般的に使われます。
The government aims to codify new laws.
政府は新しい法律を法令化することを目指している。
He will compile data for the study.
彼は研究のためにデータを編纂する。
文法的な違い
両方とも動詞ですが、codifyは特に法律に関連する文脈で使われることが多く、compileは一般的な情報整理の際に使われます。
They codified the regulations.
彼らは規則を法令化した。
She compiled a list of names.
彼女は名前のリストを編纂した。
フォーマル度
codifyは法律に関連するためフォーマルな文脈で使われることが多く、compileはカジュアルな文脈でも使用されます。
The committee will codify the standards.
委員会は基準を法令化する。
You can compile your favorite songs.
お気に入りの曲を編纂できます。
使い分けのポイント
- 1法律関連の文脈ではcodifyを使う。
- 2データ整理にはcompileが適している。
- 3codifyは法令や規則の文脈で使う。
- 4compileは情報やデータの集約に使う。
- 5フォーマルな場面ではcodifyを選ぶ。
- 6カジュアルな会話ではcompileを使う。
よくある間違い
lawsは法的な文脈で使われるため、codifyが正しい。
dataは情報をまとめる行為なのでcompileが適切。
確認クイズ
Q1. codifyはどのような意味ですか?
解説を見る
codifyは法律や規則を法的に整理することを指します。
Q2. compileを使うのはどの文脈ですか?
解説を見る
compileは情報やデータをまとめる際に使われます。
Q3. 次の文で正しい単語はどれか?: We will ___ the new rules.
解説を見る
新しい規則は法令化する必要があるため、codifyが正しい。