base
noun基盤
/beɪs/
platform
nounプラットフォーム
/ˈplæt.fɔːrm/
違いの詳細
基本的なニュアンス
baseは物事の根本的な部分や基盤を指し、platformは特定の目的のために設けられた場やサービスを指します。
The base of the statue is strong.
その像の土台は強い。
The platform is for sharing ideas.
そのプラットフォームはアイデアを共有するためのものです。
使用場面
baseは物理的な構造だけでなく、抽象的な概念の基盤にも使われることが多いです。platformは主に技術やメディア関連で使用されることが多いです。
We need a solid base for our plan.
私たちの計画にはしっかりした基盤が必要です。
She launched her app on a new platform.
彼女は新しいプラットフォームでアプリを立ち上げました。
文法的な違い
baseは名詞として使われることが多いですが、動詞としても使われます。一方、platformは名詞が主で、動詞として使われることは少ないです。
We base our decision on facts.
私たちは事実に基づいて決定をします。
The platform helps users connect.
そのプラットフォームはユーザーがつながるのを助けます。
フォーマル度
baseはカジュアルな会話でも使われるが、platformはビジネスや技術的な文脈でよりフォーマルに使われることが多い。
I need a base for my project.
プロジェクトのための基盤が必要です。
We will present on the platform next week.
来週、そのプラットフォームで発表します。
使い分けのポイント
- 1baseは物事の根本を指す時に使う。
- 2platformは特定の目的の場として使う。
- 3baseは動詞としても使えることを覚える。
- 4platformはビジネスに関連する用語として使う。
- 5baseはカジュアルな場面でも使われる。
よくある間違い
baseは物理的な意味合いが強いが、ここでは抽象的な表現が適切。
platformに対して基盤が必要なので、正しい形にする必要がある。
確認クイズ
Q1. baseの主な意味は何ですか?
解説を見る
baseは物事の根本や基盤を指す単語です。
Q2. platformが使われる場面は?
解説を見る
platformは主にビジネスや技術関連の場面で使われます。
Q3. baseとplatformの主な違いは?
解説を見る
baseは基盤、platformは特定の目的の場を指し、使用場面が異なります。
各単語の詳細
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
「分かる。話せる」を最速で。
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード