balms
noun軟膏
/bɑːmz/
relief
noun軽減
/rɪˈliːf/
違いの詳細
基本的なニュアンス
balmsは主に皮膚に塗る薬やクリームを指し、reliefは痛みや不快感の軽減を意味します。
I applied the balm.
私は軟膏を塗りました。
I felt relief after resting.
休んだ後、軽減を感じました。
使用場面
balmsは医療や美容の文脈で使われ、reliefは痛みの軽減など広範囲に使われます。
This balm soothes my skin.
この軟膏は私の肌を癒します。
The medicine offered quick relief.
その薬はすぐに軽減をもたらしました。
文法的な違い
balmsは通常可算名詞で、具体的な物を指しますが、reliefは不可算名詞として使われます。
I bought two balms.
私は二つの軟膏を買いました。
I need relief.
私は軽減が必要です。
フォーマル度
balmsは日常会話で使われることが多い一方、reliefは医療や心理的な文脈でも使われるためフォーマルな場面でも適切です。
This balm is easy to find.
この軟膏は見つけやすいです。
He expressed his relief.
彼は軽減を表現しました。
使い分けのポイント
- 1balmsは皮膚用、reliefは痛みの軽減に使う。
- 2医療文脈ではreliefを優先する。
- 3balmsは具体的なアイテムとして使う。
- 4reliefは感情にも使われることがある。
- 5balmsは可算名詞、reliefは不可算名詞に注意。
よくある間違い
reliefは不可算名詞なので、冠詞は不要です。
balmsは複数形で使う場合、冠詞は不要です。
確認クイズ
Q1. balmsは何を指しますか?
解説を見る
balmsは皮膚に塗る軟膏を指します。
Q2. reliefの主な意味は何ですか?
解説を見る
reliefは痛みの軽減や安心感を意味します。
Q3. 次の文は正しいですか? 'I need a balm.'
解説を見る
この文は正しいです。balmは可算名詞です。
各単語の詳細
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
「分かる。話せる」を最速で。
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード