authorizeとpermitの違い
authorizeは『権限を与える』、permitは『許可する』という違いがあります。
authorize
verb権限を与える
/ˈɔːθəraɪz/
permit
verb許可する
/pərˈmɪt/
違いの詳細
基本的なニュアンス
authorizeは権限や許可を与えることを指し、上級の権威を含むことが多いです。一方、permitは一般的に許可を与えることを意味し、必ずしも権限を強調しません。
She can authorize the project.
彼女はそのプロジェクトを承認できます。
They permit late arrivals.
彼らは遅れての到着を許可します。
使用場面
authorizeは公式な文書やビジネスシーンで使われることが多いです。permitは日常的な場面で使われ、よりカジュアルな印象を与えます。
He authorized the changes.
彼は変更を承認しました。
You are permitted to speak.
あなたは話すことが許可されています。
文法的な違い
authorizeは他動詞として使われ、対象に権限を与える動作を示します。permitも他動詞ですが、許可を与えることに重点があります。
I will authorize the payment.
私は支払いを承認します。
They permit students to use phones.
彼らは学生が電話を使うことを許可します。
フォーマル度
authorizeはよりフォーマルな表現で、特にビジネスや法律に関連する場面で使われます。一方、permitは日常会話でよく使われます。
Please authorize the document.
この文書を承認してください。
I permit you to leave early.
あなたが早く帰ることを許可します。
使い分けのポイント
- 1authorizeは公式な場面で使うことが多いです。
- 2permitは日常会話でよく使います。
- 3authorizeの後には権限を与える対象が必要です。
- 4permitは許可を与える対象に使います。
- 5文書や契約ではauthorizeを使うと良いです。
よくある間違い
権限を与える場合はauthorizeを使うべきです。
authorizeは他動詞なので目的語が必要です。
確認クイズ
Q1. authorizeの主な意味は何ですか?
解説を見る
authorizeは権限を与えることを意味します。
Q2. permitを使った正しい文はどれですか?
解説を見る
permitの後にはto + 動詞が必要です。
Q3. どちらがよりフォーマルな表現ですか?
解説を見る
authorizeはフォーマルな場面でよく使われます。
各単語の詳細
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
「分かる。話せる」を最速で。
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード