ascribingとimputeの違い
ascribingは原因を帰属させること、imputeは責任や特性を押し付けることに違いがあります。
ascribing
verb帰属させる
/əˈskraɪbɪŋ/
impute
verb押し付ける
/ɪmˈpjuːt/
違いの詳細
基本的なニュアンス
ascribingは特定の原因や要因をある結果に結びつけることを指します。一方、imputeは特にネガティブな意味合いを持ち、他者に責任や特性を押し付ける場合に使います。
She is ascribing her success to hard work.
彼女は成功を努力に帰属させている。
He did not want to impute blame to anyone.
彼は誰にも非を押し付けたくなかった。
使用場面
ascribingは科学的な文脈や評価において原因を説明する際に使われることが多いです。一方、imputeは法律的な文脈や道徳的な判断での責任を問う場合に使われます。
Scientists are ascribing changes to climate.
科学者は変化を気候に帰属させている。
Do not impute malice to his actions.
彼の行動に悪意を押し付けてはいけない。
文法的な違い
ascribingは通常、ascribe toの形で使われ、何に帰属するのかを明示します。imputeは直接的に何かを押し付ける形で用いられ、toやforなどの前置詞を伴うことがあります。
He ascribed the error to oversight.
彼はミスを見落としに帰属させた。
The law can impute negligence.
法律は過失を押し付けることができる。
フォーマル度
ascribingはフォーマルな場面でよく使われるのに対し、imputeはよりカジュアルな会話でも使用されることがありますが、文脈により印象が異なることがあります。
The report ascribes the outcome to several factors.
報告書は結果をいくつかの要因に帰属させている。
Don't impute your mistakes onto others.
自分の間違いを他人に押し付けるな。
使い分けのポイント
- 1ascribingは原因を説明する際に使う。
- 2imputeは責任を問う時に使うことが多い。
- 3ascribe toの形を覚えておくと良い。
- 4imputeは悪意を含む場合に使うことが多い。
- 5科学やビジネスではascribingが一般的。
- 6日常会話ではimputeも使われる。
よくある間違い
成功を帰属させる場合はascribeを使うべきです。
非を押し付ける場合はimputeを使用します。
確認クイズ
Q1. ascribingの意味は何ですか?
解説を見る
ascribingは「帰属させる」という意味です。
Q2. imputeはどのような意味で使われることが多いですか?
解説を見る
imputeは「責任を押し付ける」という意味で使われます。
Q3. ascribingはどのような文脈で使いますか?
解説を見る
ascribingは特に科学的な文脈でよく使用されます。
各単語の詳細
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
「分かる。話せる」を最速で。
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード