adulterateとdiluteの違い
adulterateは「混ぜる・不純にする」、diluteは「薄める」という違いがあります。
adulterate
verb不純にする
/əˈdʌltəreɪt/
dilute
verb薄める
/dɪˈljuːt/
違いの詳細
基本的なニュアンス
adulterateは質を下げることを意味し、何かを混ぜて不純にすることを指します。一方、diluteは物質を水などで薄めることを意味します。
They adulterate the product.
彼らはその製品を不純にする。
Please dilute the juice.
ジュースを薄めてください。
使用場面
adulterateは主に食品や薬品の品質に関連して使われることが多いです。diluteは飲み物や化学薬品の薄め方に使われます。
Don't adulterate the milk.
牛乳を不純にしないで。
You should dilute the paint.
ペンキを薄めるべきです。
文法的な違い
両方とも動詞ですが、adulterateは通常、対象物の名詞を伴いやすく、diluteは液体や混合物に使うことが一般的です。
They adulterate food.
彼らは食べ物を不純にする。
Dilute the solution.
溶液を薄めてください。
フォーマル度
adulterateはよりフォーマルな文脈で使われることが多く、特に法律や規制に関連した場面で見られます。diluteは一般的な会話でもよく使用されます。
It's illegal to adulterate drugs.
薬を不純にすることは違法です。
You can dilute it at home.
自宅で薄めることができます。
使い分けのポイント
- 1adulterateは食品や薬の不純化で使う。
- 2diluteは液体を薄める時に使う。
- 3adulterateはフォーマルな場面で多い。
- 4diluteは日常会話でよく使う。
- 5adulterateの対象は通常質の高いもの。
よくある間違い
milkを不純にする場合はadulterateを使います。
飲み物を薄める場合はdiluteを使います。
確認クイズ
Q1. adulterateの意味は何ですか?
解説を見る
adulterateは「混ぜる・不純にする」という意味です。
Q2. diluteを使う場面はどれですか?
解説を見る
diluteは主に液体を薄める時に使います。
Q3. adulterateの文法的な品詞は何ですか?
解説を見る
adulterateは動詞です。
各単語の詳細
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
「分かる。話せる」を最速で。
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード