common usage
発音
/ˌkɒmən ˈjuːsɪdʒ/
COMMON USAGE
💡 「common」は軽く発音し、「usage」の最初の音節「u」を強く発音します。「usage」は「ユーセッジ」のように発音すると自然です。
使用情報
構成単語
意味
一般的な使用法、通常の使われ方、慣例。
"The customary or widely accepted way in which a word, phrase, or item is used by the general public; the usual practice or application of something."
💡 ニュアンス・使い方
このフレーズは、特定の言葉や表現が社会で一般的にどのように使われているか、あるいはある製品やツールの標準的な利用方法、社会的な慣習などを説明する際に用いられます。特に、辞書や文法書で語句の定義を説明したり、特定の分野における標準的な慣例を指す場合によく使われます。客観的な事実や慣習を述べる際に使用され、特定の感情や主観的な意見はあまり含みません。情報伝達や説明を目的としており、フォーマル度は中程度からややフォーマルです。ビジネス文書、学術論文、技術的な説明など、幅広い文脈で違和感なく使用できます。ネイティブは正確で明瞭な表現として認識し、特定の事柄が「世間一般でどう扱われているか」「多数派がどう使っているか」を伝えるのに適していると感じます。
例文
Is this slang term still in common usage among young people?
この俗語はまだ若い人の間で一般的に使われていますか?
That old phrase has completely fallen out of common usage now.
あの古いフレーズは今では完全に廃れてしまいました。
In common usage, 'literally' is often used to emphasize, even if it's not strictly literal.
一般的な使い方では、「literally」は厳密には文字通りでなくても強調するためによく使われます。
Many people don't know the original meaning; they just follow common usage.
多くの人は元の意味を知りません。ただ一般的な使い方に従っているだけです。
This software has some quirks, but its common usage is pretty straightforward.
このソフトウェアにはいくつか癖がありますが、一般的な使い方はかなり簡単です。
To maintain brand consistency, we must adhere to the common usage of our company logo.
ブランドの一貫性を保つため、当社のロゴの一般的な使用法に従う必要があります。
While technically incorrect, this abbreviated term is in common usage within the industry.
厳密には正しくありませんが、この略語は業界内で一般的に使用されています。
The new guidelines will clarify the common usage of expense claims.
新しいガイドラインは、経費申請の一般的な使用法を明確にします。
Dictionaries typically reflect common usage rather than dictating prescriptive rules.
辞書は通常、規範的な規則を指示するよりも、一般的な使用法を反映しています。
The legal interpretation of this term has evolved over time, reflecting changes in common usage.
この用語の法的解釈は、一般的な使用法の変化を反映して、時間の経過とともに進化してきました。
Philosophical concepts often take on slightly different meanings in common usage compared to their technical definitions.
哲学的な概念は、専門的な定義と比較して、一般的な使用法ではわずかに異なる意味を持つことがよくあります。
類似表現との違い
「standard practice」は「標準的な慣行」や「一般的なやり方」を指し、特定の行動や手順、業務プロセスなど、行動規範や慣習に焦点を当てることが多いです。一方、「common usage」は言葉の使われ方や物の利用法など、より広範な「使われ方」全般を指します。
「general use」も「一般的な使用」という意味ですが、「common usage」が「慣例」や「使われ方の定着」に重点を置くのに対し、「general use」は単に「広く使われていること」や「様々な用途に使えること」というニュアンスが強いです。例えば、商品が「general use」であるとは、特定の専門家だけでなく誰でも使えることを意味します。
「prevailing custom」は「広く行き渡っている慣習」や「主流の風習」を意味し、文化的な側面や社会的な慣習により強く関連します。「common usage」も慣習を指しますが、言語や物の使われ方に焦点を当てることが多いのに対し、「prevailing custom」はより広範な社会的行動や伝統を指します。
「popular use」は「人気のある使われ方」や「広く受け入れられている使用法」という意味で、「common usage」と同様に一般的であることを示しますが、「popular」という語が入ることで、より「多くの人に好んで使われている」というニュアンスが加わります。流行や人気といった側面が強調される場合があります。
よくある間違い
「common use」も「一般的利用」という意味で使われますが、言葉の使われ方や慣例といった文脈では「common usage」がより自然で適切です。「use」は動詞としても名詞としても使えますが、「usage」は名詞で「使用法、慣習」といった意味合いが強まります。
学習のコツ
- 💡「in common usage」や「out of common usage」といった形でよく使われます。
- 💡言葉や表現、製品などの「一般的」「標準的」な使われ方を説明する際に便利なフレーズです。
- 💡辞書やガイドラインなどで、公式な定義とは異なるが広く使われている意味や慣例を説明する際にも使われます。
対話例
新しいITツールの使い方について同僚と話している
A:
The manual says to click here, but I've seen people do it differently. What's the common usage?
マニュアルにはここをクリックすると書いてありますが、みんな違うやり方をしているのを見ました。一般的な使い方ってどうなんですか?
B:
You're right. In common usage, most people drag and drop for efficiency, even though it's not in the official guide.
おっしゃる通りです。一般的な使い方では、公式ガイドにはないですが、効率のためにドラッグ&ドロップする人がほとんどですね。
言葉の古い表現について友人と話している
A:
I used the word 'alas' in my essay. Do you think it sounds too old-fashioned?
エッセイで「alas」という言葉を使ってみたんだけど、古臭く聞こえるかな?
B:
Well, it's definitely fallen out of common usage, but it can be effective for a dramatic tone.
うん、それは間違いなく今ではあまり使われなくなっているね。でも、劇的なトーンには効果的かもしれないよ。
Memorizeアプリで効率的に学習
common usage を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。