/klaɪm ə ˈstɛərkeɪs/
climb a STAIRcase
「クライム ア ステアケース」のように発音します。「staircase」の「stair」の部分を強く発音し、語末の「-case」は「ケイス」と自然に伸ばしましょう。「r」は舌を巻かずに軽く発音するとより自然です。
"To go up a flight of stairs or a set of steps within a building, typically using physical effort."
ニュアンス・使い方
物理的に階段を一段ずつ上っていく動作を表します。特に、足を使って上り詰めるという行為に焦点を当てています。「climb」という動詞は、「登る、よじ登る」といった意味合いを持つため、単に「歩いて上がる(walk up)」よりも、多少の体力的な努力や、少し骨の折れる感じ、あるいは具体的な目的を持って上るというニュアンスが含まれることがあります。日常会話で広く使われる中立的な表現です。
I had to climb a staircase to get to my apartment on the third floor.
3階のアパートに行くために階段を上らなければなりませんでした。
Let's climb a staircase to the observation deck for a better view.
景色をよくするために、展望台まで階段を上りましょう。
My dog struggles to climb a staircase because of his short legs.
私の犬は足が短いので、階段を上るのが苦手です。
Do you want to take the elevator or climb a staircase?
エレベーターに乗りますか、それとも階段を上りますか?
He likes to climb a staircase in his office building for exercise.
彼は運動のためにオフィスビルの階段を上るのが好きです。
She watched him climb a staircase, two steps at a time, looking exhausted.
彼女は彼が疲れ果てた様子で、2段飛ばしで階段を上るのを見ていました。
The old house had a creaky staircase that was a challenge to climb.
その古い家には、上るのが大変なきしむ階段がありました。
We need to climb a staircase to reach the meeting room on the third floor.
3階の会議室に行くには階段を上る必要があります。
The blueprints show a grand staircase designed for visitors to climb to the main exhibition hall.
設計図には、来場者が主要な展示ホールへ上るための壮大な階段が示されています。
Employees are encouraged to climb a staircase instead of taking the elevator for short distances to promote health.
健康増進のため、従業員は短い距離であればエレベーターの代わりに階段を上ることを推奨されています。
Visitors are requested to climb a staircase to access the upper galleries of the museum.
来館者は美術館の上階ギャラリーへは階段を上っていただくようお願いしております。
The regulations state that all attendees must climb a staircase to the main hall for security reasons.
規定により、安全上の理由から全ての参加者はメインホールへは階段を上らなければなりません。
最も一般的で日常的な表現で、「階段を上がる」という行為全般を指します。「climb a staircase」に比べ、「climb」が持つ「努力して上る」というニュアンスは薄く、単に移動手段として階段を利用する際に使われます。
「階段を歩いて上る」ことを明確に示します。「climb」が「よじ登る」「踏破する」といった多少の労力を伴うニュアンスを含むのに対し、「walk up」は単に「歩いて上がる」という動作を表し、より労力が少ないか、単調な移動であることを強調します。
「階段を上る」のよりフォーマルで文学的な表現です。特に、歴史的建造物や格式ばった場所での移動、あるいは物語や詩的な文脈で使われることが多いです。日常会話ではあまり使われません。
「on」は「〜の上に乗る」という意味合いが強いため、階段を上る動作には通常使用しません。「climb」の動詞自体が目的語を直接取ることで「〜を上る」という意味を表現できます。
「staircase」は数えられる名詞なので、通常は冠詞「a」または「the」が必要です。特定の階段を指す場合は「the」、一般的な階段構造を指す場合は「a」を使います。
A:
Excuse me, where is room 305?
すみません、305号室はどこですか?
B:
It's on the third floor. You can take the elevator, or if you prefer, you can climb a staircase just around the corner.
3階にございます。エレベーターをご利用いただくか、もしよろしければ角を曲がったところにある階段を上ることもできますよ。
A:
Wow, this path is steep! Look, there's a long staircase ahead.
うわー、この道は急だね!見て、先に長い階段があるよ。
B:
Alright, let's take a deep breath and climb a staircase to the top.
よし、深呼吸して、頂上まで階段を上ろう。