実業家、ビジネスパーソン、経営者、事業家
/ˈbɪznəspɜːrsən/
BUSinessperson
「ビジネスパーソン」とカタカナで発音しがちですが、「ビ」に最も強いアクセントを置き、続く「ネス」はやや弱く発音します。また、「-person」の「s」は濁った「ズ」に近い音で、最後の「-on」は軽く曖昧に発音するとより自然な英語に聞こえます。
She is a good businessperson.
彼女は優秀な実業家です。
He's a sharp businessperson.
彼は敏腕のビジネスパーソンです。
My father is a businessperson.
私の父は実業家です。
Be a wise businessperson.
賢いビジネスパーソンになりなさい。
She trained to be a businessperson.
彼女は実業家になる訓練をしました。
He became a successful businessperson.
彼は成功した実業家になりました。
Every businessperson needs a network.
全てのビジネスパーソンはネットワークが必要です。
A true businessperson seeks growth.
真のビジネスパーソンは成長を求めます。
The businessperson gave a speech.
その実業家がスピーチをしました。
A businessperson travels frequently.
実業家は頻繁に出張します。
「businessperson」の複数形は「businesspersons」ではなく「businesspeople」となります。「-person」で終わる複合名詞は、通常「-people」の形で複数形を形成します。例: salesperson → salespeople。
「businessman」は男性の実業家のみを指す言葉です。「businessperson」は性別に関係なく実業家全般を指す包括的な表現であり、現代のビジネスシーンではよりジェンダーニュートラルな表現として推奨されます。
「businesswoman」は女性の実業家のみを指す言葉です。「businessperson」は性別に関係なく実業家全般を指す包括的な表現であり、性別の区別を避ける際に使用されます。
「entrepreneur」は特に「起業家」や「事業家」を指し、新しい事業を立ち上げる人に焦点を当てています。「businessperson」はより広範に、ビジネスに従事する全ての人を指します。
「businessperson」は、従来の「businessman」や「businesswoman」といった性別を特定する表現に代わり、性差なく実業家全般を指す言葉として、現代において広く使われるようになりました。これにより、ビジネスの世界における多様性と平等が尊重されています。
この単語が含まれるカテゴリの他の単語も学習しましょう。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード