business growth
発音
/ˈbɪznɪs ɡroʊθ/
BUSINESS growth
💡 「business」の最初の音節に強勢を置き、「growth」は「r」の音と「th」の摩擦音をはっきりと発音するように意識しましょう。「グロース」とカタカナ読みするのではなく、舌を前歯に軽く当てて「th」の音を出す練習をすると良いでしょう。
使用情報
構成単語
意味
会社や事業が、規模、収益、市場シェア、顧客数などを拡大し、発展していくこと。事業の発展や成功を指します。
"The process by which a company or enterprise expands its operations, increases its revenue, market share, customer base, or overall size, indicating progress, development, and success."
💡 ニュアンス・使い方
このフレーズは、主にビジネス、経済、金融の分野で使われる専門的かつ一般的な用語です。企業の戦略会議、投資家向けのプレゼンテーション、経済分析、ビジネスニュースなどで頻繁に登場します。単なる売上増加だけでなく、組織としての発展、市場での影響力拡大、技術革新による競争力強化など、多角的な「成長」を意味します。個人の成長には「personal growth」を使うため、「business growth」は個人に対しては使いません。非常にフォーマルでプロフェッショナルな文脈で用いられ、企業活動が順調に進んでいる、あるいはそのように進めたいというポジティブな期待や目標を表す際に使われます。ネイティブスピーカーにとっては、ビジネスにおける発展や成功を指す、非常に標準的で明確な表現として認識されています。
例文
Our strategic investment aims to accelerate significant business growth.
当社の戦略的投資は、大幅な事業成長を加速させることを目的としています。
Customer satisfaction is crucial for long-term business growth.
顧客満足度は長期的な事業成長にとって極めて重要です。
We need to identify new markets to ensure continuous business growth.
継続的な事業成長を確実にするために、新たな市場を開拓する必要があります。
The company's innovative products have contributed to its rapid business growth.
その会社の革新的な製品は、急速な事業成長に貢献してきました。
Digital transformation is a key driver for business growth in the modern era.
デジタルトランスフォーメーションは、現代における事業成長の主要な推進力です。
The CEO outlined a clear vision for sustainable business growth over the next five years.
CEOは、今後5年間の持続可能な事業成長に向けた明確なビジョンを概説しました。
Analysts are closely monitoring economic indicators for signs of business growth across the sector.
アナリストは、当該セクター全体の事業成長の兆候を示す経済指標を綿密に監視しています。
The government introduced policies designed to foster an environment conducive to small business growth.
政府は、中小企業の成長に資する環境を育成することを目的とした政策を導入しました。
Stakeholders expect transparent reporting on the strategies employed to achieve measurable business growth.
利害関係者は、測定可能な事業成長を達成するために採用された戦略に関する透明性のある報告を期待しています。
What's your top priority for next year's business growth?
来年の事業成長にとって最も重要な優先事項は何ですか?
類似表現との違い
「business growth」は収益、市場シェア、影響力など、より広範な「成長」を指すのに対し、「company expansion」は事業所の増加、人員の拡大、新たな市場への進出といった、物理的・組織的な「拡大」に焦点を当てる傾向があります。両者は重なる部分も多いですが、「growth」の方がより抽象的な「発展」の意味合いが強いです。
「business growth」は個々の企業や事業体の成長を指しますが、「market growth」は特定の製品やサービスが存在する市場全体の拡大を指します。市場が成長していなくても、巧みな戦略で個々のビジネスが成長することはあり得ます。
「revenue increase」は「ビジネス成長」の一側面であり、売上高の増加に特化しています。「business growth」は収益だけでなく、市場シェア、顧客数、ブランド価値、従業員数など、より多様な要素を含んだ総合的な成長を意味します。
「economic development」は国や地域といったマクロな視点での経済全体の発展や改善を指します。「business growth」は個別の企業や産業に焦点を当てたミクロな視点での成長を指します。
よくある間違い
「grow business」は「事業を成長させる」という動詞フレーズですが、「ビジネス成長」という名詞の概念を指す場合は「business growth」という複合名詞が自然です。動詞として使う場合は「We need to grow our business.」のように使います。
「事業の成長」という意味で「business growth」は複合名詞として機能し、より一般的で簡潔な表現です。所有格「business's growth」も文法的に間違いではありませんが、ビジネスの文脈では通常「business growth」が好まれます。
学習のコツ
- 💡「持続可能な成長 (sustainable business growth)」「急速な成長 (rapid business growth)」「戦略的な成長 (strategic business growth)」のように、形容詞と組み合わせて使うと表現の幅が広がります。
- 💡「達成する (achieve)」「推進する (drive)」「加速させる (accelerate)」「維持する (sustain)」といった動詞とセットで覚えると、ビジネス文書や会話でスムーズに活用できます。
- 💡経済やビジネスに関するニュース記事やレポートを読む際、このフレーズがどのように使われているか意識して探してみましょう。文脈を理解する良い練習になります。
対話例
チームミーティングで新しい戦略について議論している場面
A:
Our main goal for this year is to ensure strong business growth.
今年の私たちの主要な目標は、確固たる事業成長を確実にすることです。
B:
Absolutely. I believe our new marketing strategy will be a key driver for that business growth.
全くその通りです。新しいマーケティング戦略がその事業成長の主要な推進力になると信じています。
投資家向けのプレゼンテーションで企業の将来像を説明している場面
A:
We have invested heavily in R&D to sustain our long-term business growth.
私たちは長期的な事業成長を維持するために、研究開発に多額の投資をしてきました。
B:
And what specific metrics do you use to measure that business growth?
その事業成長を測定するために、具体的にどのような指標を使っていますか?
Memorizeアプリで効率的に学習
business growth を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。