/bʊk ˈɛksɜːrpt/
book EXcerpt
「book」は短く「ブッ」と発音し、「excerpt」は最初の「エ」を強く発音します。特にアメリカ英語では「r」の音を舌を巻くようにしっかりと発音します。
"A short passage or section taken from a book, article, or other written work, typically used for quotation, analysis, or promotional purposes."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、主に書籍の特定の箇所を「抜粋する」「引用する」という文脈で用いられます。出版社が新刊のプロモーションとして一部を公開したり、文学評論家が作品の一部を分析したり、学術論文で証拠として引用したりする場合によく使われます。口語でも使われますが、比較的フォーマルな印象を与えることが多く、特に書面(書評、論文、ウェブサイトの紹介文など)で頻繁に登場します。ネイティブは、ある程度の長さと内容のまとまりを持つ「抜粋された部分」というニュアンスでこの言葉を使います。
I read a fascinating book excerpt about the history of space travel.
宇宙旅行の歴史に関する魅力的な本の抜粋を読みました。
The online store provides a free book excerpt for potential readers.
そのオンラインストアは、潜在的な読者のために本の抜粋を無料で提供しています。
Can you share the book excerpt that made you laugh so much?
そんなに笑った本の抜粋、教えてくれる?
This book excerpt gave me a good idea of the author's writing style.
この本の抜粋で、著者の文体についてよく分かりました。
The publisher released an exclusive book excerpt to generate buzz for the upcoming title.
出版社は、来たる新刊への話題作りのため、独占的な本の抜粋を公開しました。
Please include a relevant book excerpt in your presentation slides to support your argument.
あなたの主張を裏付けるために、関連する本の抜粋をプレゼンテーションのスライドに含めてください。
The marketing team decided to feature a compelling book excerpt on the landing page.
マーケティングチームは、魅力的な本の抜粋をランディングページに掲載することを決めました。
The literary critic provided an in-depth analysis of a crucial book excerpt from the novel.
その文学評論家は、小説の重要な本の抜粋を深く分析しました。
Students are required to analyze a specific book excerpt for their essay assignment.
学生は、論文課題のために特定の本の抜粋を分析することが求められます。
This academic paper cites several book excerpts to illustrate its theoretical framework.
この学術論文は、その理論的枠組みを説明するために、いくつかの本の抜粋を引用しています。
「quote from a book」は、本から引用された一節や言葉全般を指し、比較的カジュアルに使われます。「book excerpt」は、よりまとまった文章の「抜粋」というニュアンスが強く、プロモーションや分析目的で使われることが多いです。
「chapter of a book」は、本の構成上の区切りである「章」全体を指します。一方、「book excerpt」は、必ずしも章全体ではなく、章の一部や複数の章にまたがる短い抜粋を指すことができます。
「section of a book」は「本の一部」というより一般的な意味合いで、特定の目的で取り出されたものという意図は薄い場合があります。「book excerpt」は、特定の情報伝達や分析のために「選び出された」部分というニュアンスが強調されます。
「reading sample」は、主に購入を促すマーケティング目的で提供される「試読用サンプル」を指します。内容の一部を無料で提供するという意味では共通しますが、「book excerpt」はもっと広範な文脈(批評、教育など)でも使われます。
「extraction」は「抽出物」という意味で、文書の抜粋には通常使いません。「excerpt」が文書からの抜き出しを意味する適切な単語です。
「book parts」は「本の一部」という一般的な意味ですが、特定の目的で「抜き出された文章」というニュアンスは「excerpt」の方が強く伝わります。
A:
What did you think of the book excerpt we discussed for this month's meeting?
今月の読書会で話し合った本の抜粋、どう思いましたか?
B:
It was truly thought-provoking. I found the author's argument on climate change particularly compelling.
本当に示唆に富んでいました。気候変動に関する著者の主張は特に説得力があると感じました。
A:
Shall we release a tantalizing book excerpt online to build anticipation for the new novel?
新作小説への期待を高めるために、魅力的な本の抜粋をオンラインで公開しましょうか?
B:
That's an excellent idea. We should choose a part that really captures the essence of the story without giving too much away.
それは素晴らしいアイデアですね。物語の本質を捉えつつ、ネタバレしすぎない部分を選ぶべきです。