慈悲深く、情け深く、親切に、寛大に
/bəˈnɛvələntli/
bəNEVəlently
強く発音する音節は「NEV」です。「be」は弱く「バ」に近い音で発音し、「vol」は「ヴォル」ではなく「ヴァル」のように発音すると自然です。最後の「tly」は舌先を軽くつけて流れるように発音しましょう。
He smiled benevolently at me.
彼は私に慈悲深く微笑みました。
She offered help benevolently.
彼女は親切に助けを申し出ました。
The old man watched benevolently.
老人は情け深く見守っていました。
They treated him benevolently.
彼らは彼を親切に扱いました。
She looked benevolently at us.
彼女は私たちを慈悲深く見ました。
He spoke very benevolently.
彼はとても親切に話しました。
The CEO acted benevolently.
そのCEOは寛大に行動しました。
She managed staff benevolently.
彼女はスタッフを親切に管理しました。
He governed his people benevolently.
彼は国民を慈悲深く統治しました。
The ruler decided benevolently.
支配者は寛大に決定しました。
この単語にはよくある間違いの情報がありません
kindlyは一般的に「親切に、優しく」といった日常的な親切さを表します。一方、benevolentlyは「慈悲深く、情け深く」という、より深い善意や寛大さ、時には上位の立場からの恵みを与えるようなニュアンスを含みます。
generouslyは主に「気前よく、惜しみなく」という、物質的なものや時間などを与える際の寛大さを指します。benevolentlyは物質的な提供だけでなく、態度や感情的な側面での慈悲深さを広く表します。
「benevolent」は「よく望む」という意味から、他人に対して善意を持つ、慈悲深いといった意味になりました。この語源を理解すると、関連語彙である「malevolent(悪意のある)」も「male(悪い)+ volens」と対比して覚えやすいでしょう。
この単語が含まれるカテゴリの他の単語も学習しましょう。