/bɪˈloʊ ðə ˈsɜːrfɪs/
beLOW the SURface
💡 「below」は「ビロウ」のように、最初の「be」を弱く、次の「low」を強く発音します。「surface」は「サーフィス」のように、「sur」の部分を強く発音しましょう。全体として、それぞれの単語をはっきりと発音し、流れるように繋げます。
"Referring to something that is not immediately visible or obvious, often relating to hidden emotions, intentions, problems, or the deeper truth of a situation."
💡 ニュアンス・使い方
このフレーズは、主に比喩的な意味で用いられ、物事の表層的な部分だけでなく、その奥に隠された本質や真実、感情、問題点などを指し示します。人の言葉の裏にある本心を探ったり、社会問題の根深い原因を分析したりする際によく使われます。フォーマルな議論から日常会話まで幅広く使われますが、表層的な話にとどまらず、一歩踏み込んで物事を深く考察するニュアンスを含みます。ネイティブは、物事の本質や真相を探る際に自然とこの表現を使います。
Her calm demeanor hid a lot of anxiety bubbling below the surface.
彼女の落ち着いた態度の裏には、多くの不安が隠されていました。
We need to look below the surface to understand the real cause of the conflict.
私たちは対立の本当の原因を理解するために、表面の下にあるものを見る必要があります。
There's often more going on below the surface than what people show.
人が見せているものよりも、表面下で起こっていることの方がずっと多いものです。
The detective felt there was something dark below the surface of the quiet town.
探偵は、その静かな町の表面下には何か暗いものがあると直感しました。
The report only scratched the surface; the deeper issues remained below the surface.
その報告書は表面をなぞったに過ぎず、より深い問題は水面下に隠されたままでした。
Below the surface of their playful banter, a strong affection was evident.
彼らのふざけた冗談の裏側には、強い愛情がはっきりと見て取れました。
Analyzing market trends requires understanding the forces working below the surface.
市場の動向を分析するには、表面下で作用している力を理解する必要があります。
The therapist helped her explore the emotions that lay below the surface.
セラピストは彼女が心の奥底に横たわる感情を探る手助けをしました。
Many social inequalities exist below the surface of what appears to be a fair system.
公平に見える制度の裏には、多くの社会的不平等が存在しています。
Even in their harmonious team, tensions were simmering below the surface.
彼らの調和のとれたチームでさえ、表面下では緊張がくすぶっていました。
"Physically located beneath the visible exterior of something, such as below the ground, under water, or inside a body."
💡 ニュアンス・使い方
この意味では、文字通り物理的な位置関係を指します。水面下、地中、皮膚の下など、具体的な「表面」よりも下にあることを客観的に表現します。比喩的な意味と混同しないよう、文脈で判断することが重要です。この用法はより直接的で、特別な感情やフォーマル度は伴いません。
Divers explored the mysterious caves below the surface of the ocean.
ダイバーたちは海の表面下の神秘的な洞窟を探検しました。
Most of an iceberg is actually below the surface.
氷山の大半は実際には水面下にあります。
The tree's roots spread far below the surface of the soil.
その木の根は土の表面下深くまで広がっていました。
「below the surface」と非常に似ていますが、「underneath」は「〜の真下」や「〜に覆われて見えない」というニュアンスがやや強く、より物理的な密着感や隠蔽の感覚を強調することがあります。意味合いはほぼ同じですが、表現の選択として若干の好みの違いがあります。
「below the surface」の対義語で、「表面上は」「一見すると」という意味。物事の表層的な側面や、見えている部分だけを指します。このフレーズとセットで覚えることで、深い理解が促されます。
主に人の性格や才能、感情について使われ、「隠された深み」や「知られざる奥深さ」を指します。「below the surface」が状況全般に使えるのに対し、「hidden depths」は人間性に特化して使われることが多いです。
特に問題や状況の「根底にある」「根本的な」原因や問題点を指す場合に頻繁に使われます。「below the surface」がより広範な隠れた側面に使えるのに対し、「underlying issues」は直接的な問題の原因に焦点を当てています。
A:
Sarah seems really cheerful these days.
サラ、最近すごく元気そうだね。
B:
She does, but I have a feeling there's something else going on below the surface. She seems a bit distracted sometimes.
そうだね、でも何か表面下で別のことが起こっている気がするんだ。時々、少し上の空に見えることがあるからね。
A:
The project is behind schedule, but everyone seems to be working hard.
プロジェクトは遅れていますが、みんな懸命に働いているようです。
B:
That's true on the surface, but we need to look below the surface to identify the actual bottlenecks or communication issues that might be slowing us down.
表面上はそうですが、私たちが減速している可能性のある実際のボトルネックやコミュニケーションの問題を特定するために、表面下にあるものを見る必要があります。
below the surface を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。