類語・言い換え

badly」の類語・言い換え表現

悪く、下手に、ひどく副詞

badlyより適切な表現を場面に応じて使い分けましょう。 フォーマル度やニュアンスの違いを詳しく解説します。

類語数: 15フォーマル: 6中立: 6カジュアル: 3

フォーマルな表現(6語)

#1

inadequately

(不十分に)
フォーマル

ニュアンス: 必要な基準に達していない場合に使用され、特に準備や対策が欠けていることを指す。

一般的学術論文ビジネスメール

The report was inadequately prepared.

報告書は不十分に準備された。

He inadequately addressed the issue.

彼はその問題に不十分に対処した。

よく使う組み合わせ: inadequately prepared, inadequately addressed
badly」と「inadequately」の違いを詳しく見る
#2

incompetently

(無能に)
フォーマル

ニュアンス: スキルや知識が不足していることを強調する際に使われ、特に職務に対して適切でない場合に用いられる。

やや少ないビジネスメール学術論文

He managed the team incompetently.

彼はそのチームを無能に管理した。

The project failed due to incompetently executed plans.

そのプロジェクトは無能に実行された計画のために失敗した。

よく使う組み合わせ: incompetently managed, incompetently executed
badly」と「incompetently」の違いを詳しく見る
#3

inaptly

(不適切に)
フォーマル

ニュアンス: 場面に適していない、または不適切な行動を示す際に使用される。

やや少ない学術論文ビジネスメール

He inaptly responded to the criticism.

彼はその批判に不適切に応答した。

The inaptly chosen words caused confusion.

不適切に選ばれた言葉は混乱を引き起こした。

よく使う組み合わせ: inaptly handled, inaptly expressed
badly」と「inaptly」の違いを詳しく見る
#4

unsatisfactorily

(満足に至らない)
フォーマル

ニュアンス: 期待や基準に達していないことを強調する場合に使われる。

やや少ない学術論文ビジネスメール

The results were unsatisfactorily achieved.

結果は満足に達成されなかった。

The service was unsatisfactorily delivered.

そのサービスは満足に提供されなかった。

よく使う組み合わせ: unsatisfactorily performed, unsatisfactorily handled
badly」と「unsatisfactorily」の違いを詳しく見る
#5

deficiently

(欠乏して)
フォーマル

ニュアンス: 必要な要素が欠けている状態を表し、特に資源や能力が不足している場合に用いられる。

まれ学術論文ビジネスメール

The project was deficiently funded.

そのプロジェクトは資金が欠乏していた。

The system is deficiently equipped.

そのシステムは装備が不足している。

よく使う組み合わせ: deficiently designed, deficiently resourced
badly」と「deficiently」の違いを詳しく見る
#6

substandard

(基準未満の)
フォーマル

ニュアンス: 期待される基準や品質に達していない場合に使われる。特に製品やサービスの品質を強調する際に用いる。

やや少ないビジネスメール法的文書

The substandard materials used in construction led to issues.

建設に使用された基準未満の材料が問題を引き起こした。

This product is substandard and not fit for sale.

この製品は基準未満で販売に適さない。

よく使う組み合わせ: substandard quality, substandard performance
badly」と「substandard」の違いを詳しく見る

中立的な表現(6語)

#7

poorly

(悪く、不十分に)
中立

ニュアンス: 主に質や能力が低いことを示す際に使われ、特に技術やパフォーマンスに関連する文脈でよく使われる。

非常に一般的ビジネスメール日常会話

She performed poorly on the test.

彼女はテストで悪い成績を出した。

The project was poorly managed.

そのプロジェクトは不十分に管理された。

よく使う組み合わせ: poorly designed, poorly executed
badly」と「poorly」の違いを詳しく見る
#8

improperly

(不適切に)
中立

ニュアンス: 規則や基準に反して行われた場合に使われ、特に行動や手続きが正しくない時に用いられる。

一般的ビジネスメール法的文書

They were improperly trained for the job.

彼らはその仕事に対して不適切に訓練された。

The funds were improperly used.

その資金は不適切に使われた。

よく使う組み合わせ: improperly handled, improperly used
badly」と「improperly」の違いを詳しく見る
#9

ineffectively

(効果的でなく)
中立

ニュアンス: 目的を達成できない場合に使われ、特に努力や手段が無駄であったことを示す。

一般的ビジネスメール日常会話

The advertisement was ineffectively targeted.

その広告は効果的でなくターゲットを絞られていた。

He handled the situation ineffectively.

彼はその状況に効果的でなく対処した。

よく使う組み合わせ: ineffectively managed, ineffectively communicated
badly」と「ineffectively」の違いを詳しく見る
#10

badly off

(貧しい、困窮している)
中立

ニュアンス: 経済的または健康的に困難な状況にあることを示し、特に生活状況が悪いことに焦点を当てる。

やや少ない日常会話カジュアルな文章

He is badly off since he lost his job.

彼は仕事を失ってから困窮している。

They are badly off and need assistance.

彼らは貧しく、支援が必要だ。

よく使う組み合わせ: badly off financially, badly off health-wise
badly」と「badly off」の違いを詳しく見る
#11

subpar

(基準以下の)
中立

ニュアンス: 期待される基準やレベルに達していない場合に使われ、特に品質やパフォーマンスに関連する文脈で用いられる。

一般的ビジネスメール学術論文

The product was subpar compared to competitors.

その製品は競合に比べて基準以下だった。

His performance was subpar for a professional.

彼のパフォーマンスはプロとして基準以下だった。

よく使う組み合わせ: subpar quality, subpar performance
badly」と「subpar」の違いを詳しく見る
#12

unskilled

(未熟な)
中立

ニュアンス: 特定の技術や知識が欠けていることを示し、特に仕事や作業に関連する文脈で使われる。

一般的ビジネスメール日常会話

He is unskilled in this area.

彼はこの分野において未熟だ。

The unskilled worker struggled with the task.

その未熟な労働者はその作業に苦労した。

よく使う組み合わせ: unskilled labor, unskilled worker
badly」と「unskilled」の違いを詳しく見る

カジュアルな表現(3語)

#13

terribly

(ひどく)
カジュアル

ニュアンス: 感情的な強調が含まれ、特に悪い状況や結果に対する驚きや悲しみを表す。

非常に一般的日常会話カジュアルな文章

I did terribly on my exam.

私は試験でひどい成績を取った。

The concert went terribly wrong.

コンサートはひどいことになった。

よく使う組み合わせ: terribly wrong, terribly disappointed
badly」と「terribly」の違いを詳しく見る
#15

awfully

(ひどく)
非常にカジュアル

ニュアンス: terriblyと類似しているが、感情的な反応を強調する際に多く使われ、特にカジュアルな会話で一般的。

非常に一般的日常会話カジュアルな文章

I awfully miss you.

私はひどく君が恋しい。

It was awfully noisy at the party.

パーティーはひどく騒がしかった。

よく使う組み合わせ: awfully quiet, awfully sorry
badly」と「awfully」の違いを詳しく見る
#14

horribly

(ひどく)
カジュアル

ニュアンス: 非常に悪い状況や感情を表現する際に使われ、特に不快な出来事に関連して用いられる。

一般的日常会話カジュアルな文章

I behaved horribly at the meeting.

私は会議でひどく振る舞った。

The food tasted horribly.

その食べ物はひどい味だった。

よく使う組み合わせ: horribly wrong, horribly mistaken
badly」と「horribly」の違いを詳しく見る

対義語

Memorize

Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ

「分かる。話せる」を最速で。

AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。

AIと英会話を無料で練習
苦手な発音をAIで発見
自分だけの単語帳を作成
1000問以上の文法で基礎固め
App StoreからダウンロードGoogle Playで手に入れよう

無料でダウンロード