authorized distributor

複合語英検2級B2TOEIC ★★TOEIC 700点目標

発音

/ˌɔːθəraɪzd dɪˈstrɪbjʊtər/

ˌɔːthuh-RAIZED dih-STRIB-yoo-ter

💡 「authorized」は『オーソライズド』とカタカナで発音されがちですが、特に 'th' の音は舌先を軽く噛むように発音し、'r' の音も意識しましょう。「distributor」は『ディストリビューター』ですが、アクセントは 'strib' の部分にあり、最後の 'r' も軽く発音します。

使用情報

フォーマリティ:フォーマル
頻度:よく使われる
使用場面:
ビジネス法律金融IT・技術製造業購買・調達消費者保護

構成単語

意味

特定の製品やサービスを販売・流通させるための正式な許可を得ている業者。正規販売店、公認代理店。

"A company or individual officially approved and licensed by a manufacturer or producer to sell their products or services in a designated territory."

💡 ニュアンス・使い方

このフレーズは、製品の信頼性や品質保証、購入後のサポートの正当性を示す上で非常に重要です。偽造品や非公式ルートで販売されている製品との差別化を図る際によく用いられます。主にビジネス文書、契約書、公式ウェブサイト、製品説明などで使用される非常にフォーマルな表現です。ネイティブスピーカーにとっては、その製品やサービスが信頼できる正規のルートから提供されているという安心感を与えます。

例文

We only purchase components from authorized distributors to ensure quality.

ビジネス

品質を保証するため、当社は部品を正規販売店からのみ購入しています。

Please contact your authorized distributor for warranty claims.

ビジネス

保証請求については、お近くの正規販売店にご連絡ください。

This software can only be sold by an authorized distributor.

ビジネス

このソフトウェアは正規販売店を通じてのみ販売が許可されています。

Our company is the authorized distributor for this brand in Japan.

ビジネス

弊社は日本におけるこのブランドの正規代理店です。

The contract specifies that sales must go through authorized distributors.

フォーマル

契約書では、販売は正規販売店を通じて行われるべきだと明記されています。

To avoid counterfeit products, always buy from an authorized distributor.

ビジネス

偽造品を避けるため、常に正規販売店から購入してください。

We are seeking new authorized distributors in the Asian market.

ビジネス

当社はアジア市場で新たな正規販売店を募集しています。

The manual lists all authorized distributors for service and support.

ビジネス

マニュアルには、サービスとサポートを提供する全ての正規販売店が記載されています。

Only authorized distributors receive official training on product installation.

ビジネス

製品の設置に関する公式トレーニングは、正規販売店のみが受けられます。

Customers should confirm the seller is an authorized distributor before purchase.

フォーマル

顧客は購入前に販売元が正規販売店であることを確認すべきです。

類似表現との違い

official dealerフォーマル

「official dealer」は特定の製品(特に自動車や家電など)を扱う『公式販売店』という意味合いが強いです。「authorized distributor」はより広範な製品やサービス、あるいは地域全体の流通網における『正規代理店』という位置づけを指します。

certified resellerフォーマル

「certified reseller」は主にIT業界などで使われる『認定再販業者』を指します。元の製品やサービスの提供者から、特定の要件を満たした上で再販を許可されている業者を意味し、「authorized distributor」と似ていますが、再販に特化したニュアンスがあります。

licensed agentフォーマル

「licensed agent」は『認可された代理人』という意味で、製品販売だけでなく、保険、不動産、金融サービスなど、より幅広い分野で法的な認可を得て顧客を代表する個人や企業を指します。「authorized distributor」は製品の流通・販売に焦点を当てています。

exclusive distributorフォーマル

「exclusive distributor」は『独占販売代理店』という意味で、特定の地域や製品ラインにおいて、他の業者が販売できない排他的な権利を持つ業者を指します。「authorized distributor」はその資格があることを示すだけで、独占的な権利を必ずしも含むとは限りません。

よくある間違い

official distributor
authorized distributor

「official distributor」も「公式販売店」という意味で使われますが、「authorized distributor」は、より法的な『認可』や『権限付与』の側面を強調します。厳密なビジネスや法律の文脈では「authorized」の方が望ましい場合があります。

学習のコツ

  • 💡製品やサービスの信頼性を保証したい時や、正規の流通経路であることを強調したいビジネス文書で使うと効果的です。
  • 💡『偽造品対策』や『保証の適用』に関する文脈で頻繁に登場します。
  • 💡「authorized dealer」や「authorized reseller」など、文脈に応じて『販売』『再販』『代理』の言葉を使い分ける知識があると便利です。

対話例

ビジネスミーティングで、新しい製品の日本での販売戦略について議論している場面。

A:

Who will be the authorized distributor for our new product in Japan?

日本の新製品の正規販売店はどこになる予定ですか?

B:

We are currently evaluating a few potential partners, aiming to select the most reliable authorized distributor.

現在、いくつかの有力なパートナーを評価しており、最も信頼できる正規販売店を選定する予定です。

顧客が製品保証について問い合わせており、企業の担当者が説明している場面。

A:

I bought this product online, but it seems to have a defect. Can I claim the warranty?

この商品をオンラインで購入したのですが、不具合があるようです。保証を請求できますか?

B:

Please confirm if you purchased it from an authorized distributor. Our warranty is only valid for products bought through official channels.

正規販売店から購入されたかご確認ください。当社の保証は、公式チャネルを通じて購入された製品にのみ適用されます。

Memorizeアプリで効率的に学習

authorized distributor を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。

App Storeからダウンロード
無制限の単語登録
音声再生対応
📱
オフライン学習