/ɑːrˈkeɪɪk lɔː/
arCHAic LAW
「archaic」は第二音節にアクセントがあり、「アーケイック」と発音します。「law」は唇を丸めて「ロー」と長く引き伸ばすように発音しましょう。
"A law that is very old and no longer suitable or relevant in modern society because its provisions are outdated, impractical, or inconsistent with current societal values."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、主に法律、歴史、社会制度などのフォーマルな文脈で使われます。ある法律が古すぎて現在の社会情勢に適合していない、あるいは不公平であるという批判的なニュアンスを含みます。変更や廃止の必要性を示唆する際に用いられることが多いです。日常会話で使われることはほとんどなく、学術的な議論や報道、専門家の間で交わされる会話で見られます。ネイティブは、この表現を聞くと「非常に古く、もはや意味をなさないか、むしろ障害となっている法律」という印象を受けます。
The government is under pressure to repeal several archaic laws that no longer serve their original purpose.
政府は、もはや本来の目的を果たさないいくつかの古法を廃止するよう圧力を受けています。
Legal scholars debated the relevance of archaic laws in a rapidly changing technological landscape.
法学者は、急速に変化する技術環境における古法の関連性について議論しました。
Many archaic laws on the books are rarely enforced but remain technically valid.
多くの古法はめったに施行されませんが、法的には有効なままです。
The judge ruled that the archaic law was unconstitutional in today's society.
判事は、その古法が現代社会において違憲であると裁定しました。
Our compliance team reviewed the company's policies to ensure they didn't conflict with any archaic laws.
当社のコンプライアンスチームは、古法と矛盾しないよう社内方針を精査しました。
The startup found itself restricted by an archaic law originally designed for traditional industries.
そのスタートアップ企業は、元々伝統的な産業向けに設計された古法によって制約を受けていることに気づきました。
Critics argue that some electoral rules are archaic laws that suppress voter turnout.
批判者たちは、一部の選挙規則は有権者投票率を抑制する古法であると主張しています。
The committee recommended revising the archaic law to better reflect contemporary values.
委員会は、現代の価値観をよりよく反映させるためにその古法を改正することを勧告しました。
The discussion centered on how to modernize archaic laws without losing their foundational principles.
議論は、根源的な原則を失うことなく古法を近代化する方法に焦点を当てました。
It feels like we're operating under an archaic law whenever we have to fill out these paper forms.
これらの紙の書類を記入しなければならない時はいつでも、まるで時代遅れの法律の下で業務を行っているように感じます。
「outdated law」は「時代遅れの法律」という一般的な意味で使われ、「archaic law」よりもフォーマル度が低く、日常会話に近い文脈でも使われることがあります。「archaic」はより古く、歴史的、あるいは専門的な響きがあります。
「obsolete law」も「廃止された、使われなくなった法律」という意味で、「archaic law」と非常に近いですが、「obsolete」は「もう使われなくなった、機能しない」という機能的な側面に焦点を当てることが多いです。一方「archaic」は「古風である」という状態を表します。
「ancient law」は文字通り「古代の法律」を指し、歴史的な文脈で使われます。必ずしも現代社会に不適切であるという意味合いは含まれず、純粋に「古い」ことを指します。「archaic law」は「古くて現代にそぐわない」という批判的なニュアンスを含みます。
「old law」は単に「古い法律」を指すだけで、その法律が現代にそぐわないというニュアンスは弱いままです。「archaic law」は「古くて現代に適さない」という批判的な意味合いを持つため、文脈に応じて使い分ける必要があります。
A:
We need to address the issue of archaic laws in our current legal system.
現在の法制度における古法の問題に取り組む必要があります。
B:
Indeed. Many of them pose challenges for modern interpretations and applications.
その通りです。その多くが現代の解釈や適用において課題を提示しています。