控訴人、上訴者
/əˈpɛl.ənt/
apPELLant
最初の音節を強く発音します。日本語の「アペラント」とは異なり、最初の音は「ア」ではなく「ア」の曖昧母音です。
The appellant was very nervous.
控訴人は非常に緊張していました。
I met the appellant yesterday.
昨日、控訴人に会いました。
The appellant spoke passionately.
控訴人は情熱的に話しました。
The appellant presented her case.
控訴人は彼女のケースを提示しました。
The appellant requested a hearing.
控訴人は聴聞を要求しました。
The appellant filed a lawsuit.
控訴人が訴訟を起こしました。
An appellant can seek justice.
控訴人は正義を求めることができます。
The appellant lost the case.
控訴人はその事件に負けました。
She is the appellant in court.
彼女は法廷で控訴人です。
The appellant needs more evidence.
控訴人はさらなる証拠が必要です。
控訴人のケースを指すためには、所有格のapostropheを使う必要があります。
appellantは控訴する人を指し、applicantsは申請者を指します。意味が異なるため、混同しないようにしましょう。
控訴という法律用語はラテン語の「appellare」に由来し、元々は「呼び寄せる」という意味です。
この単語が含まれるカテゴリの他の単語も学習しましょう。