豊かに、裕福に、富裕に、ぜいたくに
/ˈæfluːəntli/
AF-lu-ent-ly
最初の音節「AF」に最も強いアクセントを置きます。日本語の「アフルーエントリー」のように平坦に発音するのではなく、「ア」を強く、はっきりと発音することを意識しましょう。「flu」の部分は「フルー」ではなく、Lの音を意識して舌を上顎に付け、息を流すように発音すると自然です。
They live affluently abroad.
彼らは海外で豊かに暮らしています。
She spends affluently on art.
彼女は芸術に惜しみなく費やします。
They grew up affluently.
彼らは裕福に育ちました。
She dresses affluently for parties.
彼女はパーティーに豪華な服装をします。
Living affluently can be stressful.
裕福に暮らすことはストレスになり得ます。
He earns affluently from his work.
彼は仕事で豊かに稼ぎます。
He invests affluently in ventures.
彼はベンチャー事業に裕福に投資します。
Many operate affluently in finance.
多くの人が金融界で豊かに活動しています。
The family donates affluently to charity.
その家族は慈善事業に多額の寄付をします。
They manage assets affluently.
彼らは資産を裕福に管理しています。
動詞 'be' の後には形容詞 'affluent' を使って「彼は裕福である」と表現します。'affluently' は副詞なので、動詞を修飾する際に使います。
名詞 'life' を修飾するのは形容詞 'affluent' です。副詞 'affluently' は動詞や形容詞、他の副詞を修飾します。
'affluently' は「豊かに、裕福に」という意味の副詞であるのに対し、'fluently' は「流暢に、円滑に」という意味の副詞です。スペルが似ていますが、意味は全く異なります。特に「flu」の部分の綴りが共通しているため混同しやすいですが、'affluently' の'af'と、'fluently'の'flu'の語源が異なることを理解すると区別しやすくなります。
ラテン語の「affluere」(豊富に流れ込む、溢れる)に由来します。水が豊かに流れ込むイメージから、富や豊かさが「流れ込む」といった意味合いで使われるようになりました。15世紀頃に英語に取り入れられました。
この単語が含まれるカテゴリの他の単語も学習しましょう。