/əˈfɪliət ˈproʊɡræm/
afFILiate PROgram
💡 「アフィリエイト」の「フィ」と、「プログラム」の「プ」に強勢を置きます。「アフィリエイト」の「フィ」は短く、「イ」は弱めに発音すると自然です。
"A marketing arrangement in which an online retailer or merchant pays a commission to external websites or individuals (affiliates) for generating traffic, leads, or sales through their referrals."
💡 ニュアンス・使い方
このフレーズは主にオンラインビジネス、デジタルマーケティング、eコマースの文脈で使われる専門用語です。企業が自社の商品やサービスを効率的に宣伝し、販売を促進するための戦略として広く採用されています。プログラムに参加する側は「アフィリエイター」と呼ばれ、自身のウェブサイトやSNSなどで商品を紹介し、成果に応じて収入を得ます。フォーマル度はビジネスシーンで一般的に使われる専門用語として中立的で、日常会話で使われることは稀ですが、ITやマーケティング業界の人にとっては非常に一般的な表現です。
Many bloggers use affiliate programs to monetize their content.
多くのブロガーは、コンテンツを収益化するためにアフィリエイトプログラムを利用しています。
We are planning to launch a new affiliate program next quarter to expand our reach.
来四半期には、事業範囲を拡大するため新しいアフィリエイトプログラムを開始する予定です。
Joining an affiliate program can be a good way to earn passive income from your website.
アフィリエイトプログラムに参加することは、ウェブサイトから不労所得を得る良い方法となりえます。
Our company's affiliate program has significantly contributed to our sales growth.
当社のアフィリエイトプログラムは、売上成長に大きく貢献しています。
She earns a commission every time someone purchases through her unique affiliate link.
彼女は、彼女のユニークなアフィリエイトリンクを通じて誰かが購入するたびに手数料を得ています。
The terms and conditions of our affiliate program are available on our website.
当社のアフィリエイトプログラムの規約は、ウェブサイトでご確認いただけます。
Do you think implementing an affiliate program would be suitable for our new product line?
新しい製品ラインにアフィリエイトプログラムを導入するのは適切だと思いますか?
He learned about different types of affiliate programs at the digital marketing seminar.
彼はデジタルマーケティングセミナーで、様々な種類のアフィリエイトプログラムについて学びました。
The legal implications of running an affiliate program require careful consideration.
アフィリエイトプログラムを運営することの法的影響は、慎重な検討が必要です。
Many e-commerce sites offer lucrative affiliate programs to incentivize partners.
多くのeコマースサイトは、パートナーを奨励するために儲かるアフィリエイトプログラムを提供しています。
「referral program」は「紹介プログラム」を意味し、既存の顧客やパートナーが友人や知人を紹介し、その結果として成果があった場合に報酬を得る仕組みです。アフィリエイトプログラムと概念は似ていますが、より「紹介」という行為に焦点を当てている点で異なります。
「partner program」はより広範な「提携プログラム」を指します。必ずしも成果報酬型とは限らず、共同開発、共同マーケティング、代理店契約など、多様な事業提携の形を含みます。アフィリエイトプログラムは、そのパートナープログラムの一種と見なすこともできますが、報酬体系が明確に成果ベースである点が特徴です。
「commission system」は「成果報酬制度」そのものを指します。アフィリエイトプログラムは成果報酬制度の一例であり、より具体的な「オンラインでの提携広告の仕組み」を意味するのに対し、コミッションシステムは販売員への報酬や不動産仲介など、幅広い分野で使われる一般的な報酬体系の概念です。
`affiliate program` は一つの複合名詞として機能します。アフィリエイターが運営するプログラムという意味でアポストロフィSを使うのは不自然です。
`affiliate` の正しいスペルは「ff」と「li」が続くことに注意してください。スペルミスはよく見られます。
A:
How do you think we can effectively monetize our new content platform?
新しいコンテンツプラットフォームを効果的に収益化するにはどうすれば良いと思いますか?
B:
Well, we could consider implementing an affiliate program to partner with other sites and influencers.
ええと、他のサイトやインフルエンサーと提携するためにアフィリエイトプログラムの導入を検討できますね。
A:
I'm trying to find ways to earn some extra income from my blog.
ブログから追加収入を得る方法を探しているんだ。
B:
Have you looked into joining an affiliate program? Many bloggers make good money that way.
アフィリエイトプログラムに参加することを検討した?多くのブロガーがその方法で良い収入を得ているよ。
affiliate program を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。