「aesthetically」の類語・言い換え表現
美的に、視覚的に美しい様子を表す副詞
aestheticallyより適切な表現を場面に応じて使い分けましょう。 フォーマル度やニュアンスの違いを詳しく解説します。
フォーマルな表現(2語)
artistically
(芸術的に)ニュアンス: 芸術的な表現や作品に関連し、創造性や表現力を強調する場合に使われます。美的価値だけでなく、技術的な側面も含まれます。
The painting was artistically crafted.
その絵は芸術的に作られていた。
She arranged the flowers artistically.
彼女は花を芸術的に配置した。
elegantly
(優雅に)ニュアンス: 洗練された美しさを強調し、特にスタイルや動作に関して使用されます。高級感や上品さが求められる場合に適しています。
She moved elegantly across the stage.
彼女は舞台を優雅に歩いた。
The dress was elegantly designed.
そのドレスは優雅にデザインされていた。
中立的な表現(10語)
beautifully
(美しく)ニュアンス: 外見や動作が視覚的に魅力的であることを強調します。日常会話でよく使われ、広い範囲に適用できます。
She sings beautifully.
彼女は美しく歌う。
The garden was beautifully designed.
その庭は美しくデザインされていた。
gracefully
(優美に)ニュアンス: 動作や動きの流れるような美しさを強調します。特にダンスやスポーツなど、身体の動きに関連して使われることが多いです。
She danced gracefully.
彼女は優美に踊った。
He accepted the award gracefully.
彼は賞を優美に受け取った。
tastefully
(センスよく)ニュアンス: 美的感覚や趣味が良いことを示し、特にインテリアやファッションに関して使われます。他の単語よりもややカジュアルな印象があります。
The room was tastefully decorated.
その部屋はセンスよく装飾されていた。
She dressed tastefully for the occasion.
彼女はその場にふさわしくセンスよく服を着た。
visually appealing
(視覚的に魅力的な)ニュアンス: 主に視覚に訴える美しさを指し、特にデザインや広告などで用いられます。広い意味で使われ、具体的な美しさの基準は含まれません。
The website is visually appealing.
そのウェブサイトは視覚的に魅力的です。
The brochure was visually appealing.
そのパンフレットは視覚的に魅力的だった。
visually striking
(視覚的に印象的な)ニュアンス: 特に強い印象を与える視覚的な要素を指し、デザインやアートにおいて使用されます。一般的に非常に目を引くものに使われます。
The painting was visually striking.
その絵は視覚的に印象的だった。
The advertisement was visually striking and memorable.
その広告は視覚的に印象的で記憶に残った。
artfully
(巧みに)ニュアンス: 技術的な熟練や創造性を強調し、アートやデザインにおいて使われることが多いです。特に意図的に美しさを追求した場合に適用されます。
The dish was artfully presented.
その料理は巧みに盛り付けられていた。
She artfully arranged the flowers.
彼女は花を巧みに配置した。
neatly
(整然と)ニュアンス: 整頓された美しさを強調し、特に秩序や清潔感を感じさせる場合に使います。カジュアルな表現としてもよく使用されます。
The report was neatly organized.
その報告書は整然と整理されていた。
He presented his ideas neatly.
彼は自分のアイデアを整然と発表した。
sleekly
(滑らかに)ニュアンス: 洗練された外見やデザインを強調し、特にモダンな印象を与える際に用いられます。カジュアルな場面でも使われます。
The car was designed sleekly.
その車は滑らかにデザインされていた。
The website is sleekly designed.
そのウェブサイトは滑らかにデザインされている。
fancifully
(幻想的に)ニュアンス: 特に想像力豊かで非現実的な美しさを強調します。アートや文学において用いられますが、カジュアルな使用も可能です。
The story was fancifully written.
その物語は幻想的に書かれていた。
The painting was fancifully colorful.
その絵は幻想的にカラフルだった。
gracefully
(優雅に)ニュアンス: 優美さや上品さを強調し、特に動作や振る舞いに関連して使われます。カジュアルからフォーマルまで広く使用できます。
She danced gracefully.
彼女は優雅に踊った。
He accepted the award gracefully.
彼は賞を優雅に受け取った。
カジュアルな表現(3語)
charmingly
(魅力的に)ニュアンス: 主に人や物の魅力を強調する際に使われ、特に親しみやすさや温かみを感じさせる表現です。カジュアルな場面でよく使われます。
She spoke charmingly to her audience.
彼女は聴衆に魅力的に話しかけた。
The little town was charmingly quaint.
その小さな町は魅力的に古風だった。
stunningly
(驚くほど美しく)ニュアンス: 目を見張るような美しさを強調し、特に驚きを持たせる場合に使われます。カジュアルな表現としても使用されます。
The view was stunningly beautiful.
その景色は驚くほど美しかった。
She looked stunningly gorgeous at the party.
彼女はパーティーで驚くほど魅力的に見えた。
delightfully
(楽しく)ニュアンス: 楽しい、嬉しい要素を強調し、特に心を和ませるような美しさを指します。カジュアルな表現としてよく使われます。
The garden was delightfully vibrant.
その庭は楽しく鮮やかだった。
She dressed delightfully for the party.
彼女はパーティーに楽しく服を着ていた。
対義語
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
「分かる。話せる」を最速で。
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード