「accordingly」の例文集
accordinglyを使った29個の例文。日常会話からビジネス、アカデミックまで幅広い場面で使える表現を紹介します。
難易度について
日常会話(8例文)
I'll finish my homework, and accordingly, I can join you later.
宿題を終わらせるので、その後で参加できます。
場面: 友人との会話で
He will arrive late; accordingly, we should start without him.
彼は遅れて到着するので、私たちは彼なしで始めるべきです。
場面: 友人との計画を話しているとき
I heard the news, and accordingly, I changed my plans.
そのニュースを聞いて、計画を変更しました。
場面: SNSでの投稿
She got a promotion; accordingly, she celebrated with her friends.
彼女は昇進したので、友達とお祝いしました。
場面: 友人との会話で
The weather is nice, so let's plan accordingly.
天気がいいので、それに応じて計画しましょう。
場面: 友人との会話で
I will study hard, and accordingly, I expect good results.
一生懸命勉強しますので、その結果良い成績を期待しています。
場面: 目標について話しているとき
We finished early; accordingly, we can relax now.
早く終わったので、今はリラックスできます。
場面: 仕事の後に友人と話しているとき
I received the feedback, and accordingly, I will revise my essay.
フィードバックを受け取ったので、それに応じてエッセイを修正します。
場面: 学校の課題について話しているとき
ビジネス(7例文)
We need to be efficient; accordingly, let's divide the tasks.
効率的に行動する必要があるので、タスクを分けましょう。
場面: 会議での提案
The client changed their requirements; accordingly, we will adjust our proposal.
クライアントが要件を変更したので、提案を調整します。
場面: ビジネスミーティングで
I will send the updated documents; accordingly, please review them carefully.
更新された文書を送りますので、注意深く確認してください。
場面: クライアントへのメール
The budget has been approved; accordingly, we can start the project.
予算が承認されたので、プロジェクトを開始できます。
場面: プロジェクト開始の会議で
We analyzed the data; accordingly, we reached our conclusions.
データを分析したので、それに応じて結論に達しました。
場面: ビジネスレポートで
The meeting was rescheduled; accordingly, we need to inform everyone.
会議が再スケジュールされたので、皆に通知する必要があります。
場面: 社内連絡で
The sales have increased; accordingly, we are planning to expand.
売上が増加したので、拡大を計画しています。
場面: ビジネス戦略の検討中
フォーマル(7例文)
The speaker adjusted their presentation accordingly to the audience's reactions.
講演者は聴衆の反応に応じてプレゼンテーションを調整しました。
場面: 公式なプレゼンテーションの場面で
The findings were significant; accordingly, they were published in a renowned journal.
その発見は重要だったので、有名なジャーナルに掲載されました。
場面: 研究成果の発表で
The committee reached a consensus; accordingly, the new policy was implemented.
委員会は合意に達したので、新しい方針が実施されました。
場面: 公式な会議での決定事項
In conclusion, the research supports our hypothesis; accordingly, we recommend further study.
結論として、研究は私たちの仮説を支持していますので、さらなる研究を推奨します。
場面: 学術論文の結論で
The results were conclusive; accordingly, we can confidently proceed with the next phase.
結果が決定的だったので、自信を持って次の段階に進むことができます。
場面: プロジェクトの進行に関する報告で
The recommendations were made based on thorough analysis; accordingly, they are expected to be effective.
徹底的な分析に基づいて提案が行われたので、効果が期待されています。
場面: ビジネス提案書で
The data suggests a trend; accordingly, we should adjust our strategy.
データは傾向を示しているので、戦略を調整すべきです。
場面: 戦略会議で
アカデミック(7例文)
The curriculum was revised accordingly to meet educational standards.
カリキュラムは教育基準を満たすためにそれに応じて改訂されました。
場面: 教育機関での説明
The study was conducted rigorously; accordingly, the results are reliable.
研究は厳密に行われたので、その結果は信頼できます。
場面: 研究発表で
The literature review was comprehensive; accordingly, it provides a solid foundation for future research.
文献レビューは包括的だったので、今後の研究のためのしっかりした基盤を提供します。
場面: 学術論文の序論で
The experiment's outcomes were unexpected; accordingly, further investigation is necessary.
実験の結果は予想外だったので、さらなる調査が必要です。
場面: 研究結果の発表で
The findings align with previous studies; accordingly, they contribute to the existing body of knowledge.
その結果は以前の研究と一致しているので、既存の知識の体系に貢献します。
場面: 研究発表で
The methodology was robust; accordingly, the findings can be generalized to wider contexts.
方法論は堅牢だったので、結果はより広い文脈に一般化できます。
場面: 学術論文のメソドロジーセクションで
The analysis revealed significant patterns; accordingly, we can make informed recommendations.
分析は重要なパターンを明らかにしたので、情報に基づいた提言ができます。
場面: 研究結果の分析で
この単語をもっと学ぶ
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
「分かる。話せる」を最速で。
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
無料でダウンロード