abdication of the throne

コロケーション英検1級C2TOEIC TOEIC 900点目標

発音

/ˌæbdɪˈkeɪʃn əv ðə θroʊn/

ˌæbdɪˈkeɪʃn əv ðə ˈθroʊn

💡 「abdication」は「アブディケーション」のように発音し、3音節目「ca」に強いアクセントが来ます。「throne」の「th」は、舌を軽く前歯に触れさせて息を出す摩擦音です。

使用情報

フォーマリティ:フォーマル
頻度:時々使われる
使用場面:
歴史・政治国際情勢ジャーナリズム文学・物語学術・研究

構成単語

意味

国王や女王などの君主が、自らの意思または外部からの圧力により、その王位・玉座を放棄すること。王位継承者が継承権を放棄する場合にも使われます。

"The act of a monarch, such as a king or queen, formally giving up their sovereign authority and title, either voluntarily or under compulsion. It can also refer to an heir relinquishing their right to succession."

💡 ニュアンス・使い方

このフレーズは非常にフォーマルで、歴史的、政治的な文脈でしか使われません。個人の感情や日常会話で登場することはまずありません。王位という極めて特別な地位に関わるため、使われる場面はニュース、歴史書、公式声明などに限定されます。しばしば、その背景には深い政治的動機、個人的な決断、あるいは避けられない状況が存在します。例えば、結婚やスキャンダル、病気、あるいは国政の混乱などが理由となることがあります。ネイティブスピーカーにとっては、歴史上の出来事を語る際に使われる重々しい表現として認識されます。

例文

The abdication of the throne by King Edward VIII in 1936 caused a constitutional crisis.

フォーマル

1936年のエドワード8世による王位放棄は、憲法上の危機を引き起こしました。

Rumors of an impending abdication of the throne circulated within the royal court for weeks.

フォーマル

差し迫った王位放棄の噂が、数週間王宮内で飛び交いました。

Historians continue to debate the true reasons behind the emperor's abdication of the throne.

フォーマル

歴史家たちは、皇帝の王位放棄の真の理由について議論を続けています。

The abdication of the throne allowed his younger brother to become the new monarch.

フォーマル

その王位放棄により、彼の弟が新たな君主となることができました。

Many saw the abdication of the throne as a tragic, yet necessary, decision.

フォーマル

多くの人が、その王位放棄を悲劇的ではあるが必要な決断だと見なしました。

The documentary explored the political pressures that led to the abdication of the throne.

フォーマル

そのドキュメンタリーは、王位放棄に至った政治的圧力を探っていました。

After the war, the abdication of the throne was seen as a way to stabilize the country.

フォーマル

戦争後、王位放棄は国の安定化への道と見なされました。

The abdication of the throne had significant long-term consequences for the royal family.

フォーマル

その王位放棄は、王室にとって重大な長期的な結果をもたらしました。

類似表現との違い

こちらは動詞「abdicate」を使った表現で、「王位を放棄する」という行為そのものを直接的に表します。「abdication of the throne」は「王位放棄」という名詞的表現で、その行為の結果や概念を指します。文中で名詞として使うか動詞として使うかの違いです。

「crown」も「王位」を指すことがあり、「renunciation」は「放棄、否認」という意味で「abdication」と非常に近いですが、「abdication」の方が君主が自ら退位するニュアンスが強く、より公式で歴史的な文脈で使われます。「renunciation」はより広範な放棄にも使えます。

「step down from the throne」は「王位から退く」という、より口語的で比喩的な表現です。フォーマリティは「abdication of the throne」ほど高くなく、カジュアルなニュース記事などで使われることもあります。意味は似ていますが、重々しさの度合いが異なります。

よくある間違い

abdication of throne
abdication of the throne

「throne」の前には通常、定冠詞「the」が必要です。特定の「王位」を指すためです。

学習のコツ

  • 💡このフレーズは非常にフォーマルで、主に歴史や政治の文脈で用いられます。日常会話で使うことはほぼありません。
  • 💡動詞形である「abdicate the throne」と一緒に覚えると、表現の幅が広がります。
  • 💡ニュース記事や歴史書で登場することが多いため、読解力を高める上で重要な語彙です。

対話例

歴史ドキュメンタリーを見ながらの討論

A:

I was just watching a documentary about King Edward VIII. His abdication of the throne was quite scandalous at the time, wasn't it?

エドワード8世に関するドキュメンタリーを見ていたんだ。彼の王位放棄は当時かなりのスキャンダルだったよね?

B:

Indeed. It was unprecedented for a British monarch to step down for love. It truly highlights the conflict between duty and personal desire.

本当にそうだね。英国の君主が愛のために退位するのは前代未聞だった。義務と個人的な願望の間の葛藤を浮き彫りにしているね。

Memorizeアプリで効率的に学習

abdication of the throne を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。

App Storeからダウンロード
無制限の単語登録
音声再生対応
📱
オフライン学習