/ə ˈsæʃeɪ ɒv dʒæm/
a SACHET of JAM
sachetはフランス語由来の単語で、「サシェイ」のように発音します。最後の-tは発音しないのが一般的です。ofは弱く「アヴ」のように発音し、jamは「ジャム」と短く発音しましょう。
"A small, sealed packet containing a single serving of jam, typically provided for individual use in hotels, cafes, or on travel."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、主にホテルやカフェの朝食ビュッフェ、または機内食などで見かける、一人分のジャムが入った小さな使い切りパックを指します。衛生的で持ち運びに便利であり、無駄なく使えるのが特徴です。フォーマル度は「neutral」で、日常会話から旅行、ビジネスシーン(出張時のホテルなど)まで幅広く使えます。ネイティブにとってはごく一般的な表現で、特に感情的なニュアンスは含みません。
Can I have an extra sachet of jam for my toast?
トースト用にジャムの小袋をもう一ついただけますか?
The breakfast buffet offered a variety of pastries and sachets of jam.
朝食ビュッフェでは様々なペストリーとジャムの小袋が提供されていました。
I always take a sachet of jam with me when I go camping.
キャンプに行くときはいつもジャムの小袋を一つ持っていきます。
They packed a sachet of jam for each person in the picnic basket.
彼らはピクニックバスケットに一人分のジャムの小袋を詰めていました。
Many cafes provide a sachet of jam rather than a jar.
多くのカフェでは、瓶ではなくジャムの小袋を提供しています。
During my business trip, the hotel provided a complimentary sachet of jam every morning.
出張中、ホテルでは毎朝無料でジャムの小袋が提供されました。
Please ensure each breakfast tray includes a sachet of jam.
各朝食トレーにジャムの小袋が含まれていることを確認してください。
Travelers appreciate the convenience of a sachet of jam on long journeys.
旅行者は長旅におけるジャムの小袋の利便性を高く評価しています。
For a controlled portion size, a sachet of jam is an ideal choice.
分量を管理するためには、ジャムの小袋が理想的な選択肢です。
Could you please bring me a sachet of strawberry jam?
イチゴジャムの小袋を一ついただけますか?
「packet」は「小包、袋」全般を指し、「sachet」よりもやや広い意味合いで使われます。「sachet」がより小さく、個包装の使い切りタイプを強調するのに対し、「packet」はもう少し大きい、あるいは単に袋に入っていることを指す場合があります。ただし、文脈によっては「sachet」と同じ意味で使われることもあります。
「jar」は「瓶」を意味します。したがって、「a small jar of jam」は小さな瓶に入ったジャムを指し、「sachet」(小袋)とは容器の形状が大きく異なります。瓶入りのジャムは、小袋よりも量が多く、使い切りのものではありません。
「portion」は「一人分、分け前」という意味で、ジャムの「量」に焦点を当てた表現です。容器の種類を特定せず、単に「一人分のジャム」という概念を表します。「a sachet of jam」は「一人分のジャム」であると同時に「小袋に入っている」という容器の形態まで指定します。
「bag」は通常、もっと大きめの袋や、食料品を入れるレジ袋などを指します。一人分のジャムの小袋には「sachet」がより適切で自然な表現です。
「a little jam」は「少しのジャム」という意味で、量を示しますが、小袋に入っているという容器の形状は示しません。小袋のジャムを指す場合は「sachet」を使う方がより具体的です。
A:
Excuse me, do you have any strawberry jam?
すみません、イチゴジャムはありますか?
B:
Yes, we have a sachet of jam right here. Would you like one?
はい、こちらにジャムの小袋がございます。いかがですか?
A:
This croissant is so good, but it would be even better with some jam.
このクロワッサン美味しいね、でもジャムがあればもっといいな。
B:
Oh, they usually provide a sachet of jam with the breakfast set.
ああ、朝食セットには普通ジャムの小袋がついてくるよ。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード