/ə ˈprɑːsɛs fɔːr/
a PROcess for
「process」はカタカナの「プロセス」とは異なり、最初の音節「PRO」に強くアクセントを置きます。また、「for」は通常、弱く発音されることが多いです。このフレーズでは「v」の部分に動名詞(-ing形)が続くことがほとんどです。
"A series of actions, steps, or operations performed in a systematic way to achieve a particular result, goal, or outcome; a method or procedure designed for a specific purpose."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、ある目標を達成するための体系的かつ順序だった一連の行動や工程を指します。計画性や効率性が重視される文脈でよく用いられ、特にビジネス、科学、技術、学術といった分野で頻繁に使われます。単なる「方法」ではなく、より詳細な「手順」「工程」という意味合いが強く、フォーマルな文書や会話に適しています。ネイティブは、物事が論理的に、かつ効果的に進められるための枠組みや計画を示す言葉として認識します。
We need to establish a clear process for handling customer inquiries.
顧客からの問い合わせに対応するための明確なプロセスを確立する必要があります。
The research describes a new process for purifying water.
その研究は、水を浄化するための新しいプロセスを記述しています。
Is there a simple process for updating my personal information online?
オンラインで個人情報を更新するための簡単な手順はありますか?
This manual outlines the process for assembling the device.
このマニュアルは、そのデバイスを組み立てるための手順を概説しています。
They developed an innovative process for reducing manufacturing costs.
彼らは製造コストを削減するための革新的なプロセスを開発しました。
What's your usual process for preparing for a big presentation?
大規模なプレゼンテーションの準備をする際のあなたの通常のプロセスは何ですか?
We are implementing a new process for evaluating employee performance.
私たちは従業員の業績を評価するための新しいプロセスを導入しています。
The article explains the biological process for photosynthesis.
その記事は、光合成の生物学的プロセスを説明しています。
There's a special process for getting a visa for that country.
その国へのビザを取得するための特別な手続きがあります。
The company has improved its process for managing supply chain risks.
その会社はサプライチェーンのリスクを管理するためのプロセスを改善しました。
They are refining the process for identifying potential security threats.
彼らは潜在的なセキュリティの脅威を特定するためのプロセスを磨いています。
Having a clear process for making decisions helps us avoid mistakes.
意思決定のための明確なプロセスを持つことは、間違いを避けるのに役立ちます。
「method」は「方法」や「方式」を意味し、「process」よりも具体的な手法やアプローチに焦点を当てることが多いです。「process」が一連の段階や流れ全体を指すのに対し、「method」は特定の目的を達成するための手段や技術を指す傾向があります。
「procedure」は「手順」や「手続き」を意味し、特に定められた規則や公式なステップに従う場合に用いられます。法律、医療、行政など、よりフォーマルで厳格な文脈で使われることが多いです。「process」はより広範な「過程」を指し、公式・非公式を問いません。
「system」は「体系」や「仕組み」を意味し、「process」よりも構造的、組織的な枠組み全体を指します。複数のプロセスやコンポーネントが連携して機能する、より大規模な構造を指す場合に適しています。
「a way to」は「〜する方法」という意味で、「process for」よりもカジュアルで一般的な表現です。「a process for」がより体系的・技術的な手順を指すのに対し、「a way to」はより広い意味での解決策やアプローチを指します。動名詞ではなく不定詞が続きます。
「process」の後には、そのプロセスが「何のためか」を示す「for」と動名詞(v-ing)を続けるのが一般的です。不定詞「to v」を使うと不自然に聞こえるか、誤解を招く可能性があります。例えば、「a process for making a decision」のように使います。
「a process of v-ing」は「〜という過程」というように、その過程自体の内容や性質を説明するニュアンスが強いです。一方、「a process for v-ing」は「〜を行うためのプロセス」という、目的や機能を強調します。目的を説明したい場合は「for」を使うのがより適切です。
A:
We need to define a clear process for reporting project milestones.
プロジェクトの節目を報告するための明確なプロセスを定める必要がありますね。
B:
I agree. A standardized process would ensure everyone is updated consistently.
同感です。標準化されたプロセスがあれば、全員が常に一貫して情報を受け取ることができます。
A:
Do we have a robust process for deploying this major update to production?
この主要なアップデートを本番環境にデプロイするための堅牢なプロセスはありますか?
B:
Yes, our new CI/CD pipeline outlines the entire process for releasing features securely.
はい、私たちの新しいCI/CDパイプラインには、機能を安全にリリースするための全プロセスが概説されています。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード