/ə bæg əv ˈæplz/
ə BAG əv APPles
「bag」と「apples」を特に強く発音し、「of」は「əv」のように弱く発音されることが多いです。全体的にリズムよく繋げて発音しましょう。
"A quantity of apples contained within a single bag, typically referring to several apples packaged together for sale or transport."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、主に買い物や料理、日常会話でリンゴの量を表現する際に使われます。スーパーマーケットでリンゴを購入する際や、レシピで特定の量のリンゴが必要な場合などに非常に自然に用いられます。特定の感情を表すものではなく、単に物の量を客観的に伝える表現です。フォーマル度は「中立」で、どんな状況でも使えますが、文脈はカジュアルな日常会話が多いです。ネイティブにとってはごく一般的で、誰でも理解できる表現です。
I picked up a bag of apples at the grocery store.
食料品店でリンゴを一袋買ってきました。
Could you grab a bag of apples for the kids' snack?
子供たちのおやつにリンゴを一袋取ってきてもらえますか?
We need a bag of apples to make the apple pie.
アップルパイを作るのにリンゴが一袋必要です。
She shared a bag of apples with her classmates during lunch.
彼女はランチの時間にクラスメートとリンゴ一袋を分け合いました。
There's a bag of apples in the fridge if you want one.
もし欲しかったら、冷蔵庫にリンゴが一袋入っていますよ。
He finished a whole bag of apples by himself after the hike.
彼はハイキングの後、リンゴ一袋を一人で食べきりました。
My mother always packs a small bag of apples for my long train journeys.
母はいつも私の長い電車移動のために、小さなリンゴ一袋を詰めてくれます。
Please ensure we have enough bags of apples for the weekend sale.
週末のセール用に十分な数のリンゴの袋があることを確認してください。
The daily inventory report indicated a shortage of fresh produce, including several bags of apples.
日々の在庫報告書によると、新鮮な農産物、特に数袋のリンゴが不足しているとのことでした。
The nutritional guidelines recommend incorporating a portion from a bag of apples into daily dietary intake.
栄養ガイドラインでは、日々の食事摂取量にリンゴ一袋から一部を取り入れることを推奨しています。
「a carton of milk」は「牛乳一パック」という意味で、中身がリンゴではなく牛乳であり、容器が「bag(袋)」ではなく「carton(紙パック)」であることを示します。どちらも内容物の量を表す点では共通しています。
「a bunch of grapes」は「ブドウ一房」という意味で、中身がリンゴではなくブドウであり、「bunch(房)」という特定の集まり方を指します。リンゴは個々を数えることが多いのに対し、ブドウは房で数えるのが一般的です。
「a pound of apples」は「リンゴ1ポンド」という意味で、「bag(袋)」という容器ではなく、「pound(ポンド)」という重さの単位でリンゴの量を表します。計量販売の際に用いられることが多いです。
「〜の袋」と所有や中身を示す場合は、必ず前置詞「of」を使います。「bag」と「apples」を直接繋ぐことはできません。
通常、袋に入っているリンゴは複数個であるため、「apple」は複数形の「apples」を使うのが自然です。一個だけを指す場合は「an apple」などと言います。
A:
What do we need from the store?
スーパーで何が必要?
B:
I think we're out of fruit. Let's get a bag of apples.
果物が切れてると思う。リンゴを一袋買おう。
A:
Do we have all the ingredients for the pie?
パイの材料は全部ある?
B:
Almost! We just need one more bag of apples.
ほとんど揃ってるよ!リンゴがあと一袋いるだけだ。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード