/jɛs wi kæn/
YES we CAN
「Yes」と「can」を特に強く発音し、「we」は少し弱めに、かつ短く発音します。「can」は「キャン」よりも「ケン」に近い音で発音されることが多いです。
"A powerful and often rallying phrase used to express collective determination, confidence, and optimism in the face of challenges or ambitious goals, inspiring others to believe in their ability to succeed together."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、バラク・オバマ元大統領の2008年大統領選挙キャンペーンのスローガンとして世界的に有名になりました。そのため、単なる「はい、私たちはできます」という直訳以上の、困難な状況を乗り越えようとする「希望」「変革」「団結」「行動への呼びかけ」といった強いメッセージを内包しています。個人が自己を鼓舞する意味合いでも使われますが、通常は集団や組織が共通の目標達成に向けて結束する際に用いられることが多いです。公共のスピーチや集会、チームの士気を高める場面で非常に効果的で、ポジティブで力強い印象を与えます。ネイティブにとっては、オバマ氏のスローガンとしての記憶が強く、その文脈で理解されることが多いでしょう。
This project looks incredibly challenging, but with everyone's effort, yes we can finish it on time!
このプロジェクトは途方もなく大変そうですが、皆の努力があれば、はい、私たちは期限内にそれを終えられます!
We're down by two goals in the last ten minutes, but if we push hard, yes we can win this game!
残り10分で2点差をつけられていますが、懸命に頑張れば、私たちはこの試合に勝てます!
I know you're feeling overwhelmed with your studies, but remember, yes we can get through this together.
勉強で圧倒されているのは分かりますが、思い出してください、私たちは一緒にこれを乗り越えられますよ。
Despite the tough market conditions, by innovating and collaborating, yes we can secure a new client and expand our reach.
厳しい市場状況にもかかわらず、革新と協力を通じて、私たちは新しい顧客を獲得し、事業範囲を拡大できます。
Our competitors are formidable, but by relentlessly focusing on quality and customer satisfaction, yes we can not only maintain but also grow our market share.
競合は手強いですが、品質と顧客満足にひたすら注力することで、私たちは市場シェアを維持するだけでなく、拡大することも可能です。
In these trying times, the indomitable spirit of our community reminds us that yes we can overcome adversity and collectively build a brighter future for all.
このような困難な時代において、私たちのコミュニティの不屈の精神は、私たちが逆境を乗り越え、皆のために明るい未来を共に築き上げることができることを教えてくれます。
Facing unprecedented global challenges, the nations of the world must unite and declare with one voice: yes we can solve these complex problems together.
前例のない地球規模の課題に直面し、世界の国々は団結し、一丸となって宣言しなければなりません:私たちはこれらの複雑な問題を共に解決できます。
Don't give up on your dreams, no matter how big they seem. Remember, yes we can make them a reality.
どんなに大きく見えても、夢を諦めないで。思い出して、私たちはそれを現実のものにできる。
It's a long road ahead, but with unwavering perseverance and mutual support, yes we can achieve our most ambitious goals.
前途は長いですが、揺るぎない忍耐力と相互の支援があれば、私たちは最も野心的な目標を達成できます。
The task seemed insurmountable, but the team's inspiring motto was 'yes we can,' and they ultimately proved it through sheer dedication.
その課題は乗り越えられないように見えたが、チームの感動的なモットーは「yes we can」で、彼らはひたむきな努力によってそれを証明した。
Let's work together for a better tomorrow, because by joining forces, yes we can build a stronger and more inclusive community.
より良い明日のために協力しましょう。なぜなら、力を合わせれば、私たちはより強く、より包括的なコミュニティを築けるからです。
Despite the recent setbacks, the leader inspired everyone with an empowering message: Yes we can, and we will rise above these challenges.
最近の挫折にもかかわらず、リーダーは皆を力づけるメッセージで鼓舞した:Yes we can、そして私たちはこれらの課題を乗り越えるだろう。
「Yes we can」はバラク・オバマ元大統領のスローガンとしての歴史的背景と、それによって付加された「希望」「変革」「団結」といった深遠なニュアンスを持ちます。一方、「We can do it!」はより直接的で一般的な「私たちならできる!」という、単なる能力の確信を表します。歴史的重みや集合的な鼓舞のニュアンスは「Yes we can」の方が強いです。
「It's possible!」は客観的に「それは可能だ」と述べる表現であり、感情的な高揚や行動への呼びかけのニュアンスは薄いです。「Yes we can」は主体が「私たち」であり、集団的な意志と行動力を強調します。単に可能性を述べるのではなく、能動的に困難を乗り越えようとする姿勢が強いです。
「We'll find a way.」は「私たちは方法を見つけるだろう」という意味で、まだ解決策が見つかっていない状況で、工夫して乗り越えるという意思を示します。これは「できるかどうか」ではなく「どうやるか」に焦点が当てられます。「Yes we can」は「できる」という可能性そのものへの強い確信と宣言であり、より根本的な能力や意志を表明します。
このフレーズは集合的な努力と達成を強調するため、通常は「私たち (we)」として使われます。「私 (I)」で使うと、個人的な能力の表明に留まり、スローガンとしての力強い意味合いが薄まります。
このフレーズは未来への希望や現在の能力を表すため、助動詞は「can」を用いるのが自然です。「could」を使うと、過去の可能性や婉曲的な意味合いになり、鼓舞する力強さが失われます。
「be able to」も「できる」を意味しますが、「Yes we can」の持つ力強く簡潔な響きやスローガンとしての特性は失われます。このフレーズは特定の形式で使われることでその影響力を発揮します。
A:
This new project looks incredibly challenging. Do you think we can really pull it off by the deadline?
この新しいプロジェクト、信じられないくらい大変そうですね。本当に締め切りまでにやり遂げられると思いますか?
B:
It won't be easy, but I have absolute faith in this team's capabilities. Yes we can!
簡単ではないでしょうが、私はこのチームの能力を絶対的に信じています。私たちはできます!
A:
I'm so exhausted from all this studying. I don't know if I can possibly pass this incredibly difficult exam.
この膨大な勉強で本当に疲れ果てたよ。こんなに難しい試験に合格できるかどうかわからないな。
B:
Don't say that! You've put in so much effort and dedication. Remember, yes we can achieve anything if we truly put our minds to it.
そんなこと言わないで!君は本当にたくさん努力して献身してきたじゃないか。思い出して、本気を出せば、私たちはどんなことでも達成できるんだよ。
A:
The challenges facing our community are significant, and the path forward will require courage and unity from all of us. But I ask you, can we overcome them?
私たちのコミュニティが直面している課題は大きく、前進するには私たち全員の勇気と団結が必要です。しかし、皆さんにお尋ねします、私たちはそれらを乗り越えられるでしょうか?
B:
Yes we can! Together, we will build a stronger, more resilient community for future generations.
私たちはできます!共に、私たちは未来の世代のために、より強く、より回復力のあるコミュニティを築き上げます。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード