/waɪ dɪd juː v/
WHY did you V
「why」と「v(動詞の原形)」を強く発音します。「did you」は連結して「ディジュー」や「ディッヂュ」のように発音されることが多いです。
"Used to inquire about the reason or motive behind a past action or decision made by the listener."
ニュアンス・使い方
この表現は、相手が過去に行った行動について、その理由や背景を尋ねる際に使われます。単純な情報収集の質問として使うこともできますが、文脈や話し方によっては、「なぜそんなことをしたんだ?」という驚き、不満、非難、あるいは誤解を正したいというニュアンスを含むことがあります。フォーマル度は中立的ですが、非難の意図で使う場合はカジュアルな会話に多く、ビジネスやフォーマルな場では、より丁寧な言い回し(例: Could you explain why you...?)が好まれます。ネイティブは日常会話で非常に頻繁に使いますが、相手の感情を考慮し、トーンには注意を払います。
Why did you leave the party so early?
なぜパーティーをそんなに早く帰ったのですか?
Why did you say that to her?
どうして彼女にそんなことを言ったのですか?
Why did you decide to move to another city?
なぜ別の都市へ引っ越すことを決めたのですか?
Why did you choose this restaurant for dinner?
なぜ夕食にこのレストランを選んだのですか?
Why did you tell him my secret without asking me?
なぜ私に聞かずに私の秘密を彼に話したのですか?
Why did you change the project schedule at the last minute?
なぜ直前になってプロジェクトのスケジュールを変更したのですか?
Why did you opt for this particular vendor?
なぜこの特定のベンダーを選んだのですか?
Why did you make that assertion without verifiable data?
なぜ検証可能なデータなしにそのような主張をされたのですか?
Why did you ignore my calls?
どうして私の電話を無視したのですか?
Why did you apply for this position?
なぜこの職種に応募したのですか?
Why did you paint the wall blue?
なぜ壁を青く塗ったの?
Why did you submit the report late?
なぜ報告書の提出が遅れたのですか?
「Why did you v?」が直接的に行動の理由を尋ねるのに対し、「What made you v?」は、その行動を引き起こした動機、きっかけ、または背景にある感情などを間接的に尋ねるニュアンスが強いです。より丁寧で、相手の感情に配慮した表現として使われることもあります。
「Why did you v?」よりもフォーマルで、書面や公式な場で客観的な理由を明確に求める際に使われます。口語ではあまり使われず、やや堅苦しい響きがあります。
これは直接的な疑問文ではなく、相手に説明を促す丁寧な依頼表現です。「Why did you v?」が詰問調に聞こえる可能性があるのに対し、こちらはビジネスやフォーマルな場で相手への敬意を示しつつ理由を尋ねるのに適しています。
非常にカジュアルな表現で、「Why did you v?」よりも驚きや軽い非難、不満のニュアンスを強く含むことがあります。文頭に使い、通常の疑問文の語順とは異なり「How come + 主語 + 動詞の過去形」となります。親しい間柄でよく使われます。
疑問詞を使った過去の疑問文では、必ず「Why + 助動詞 (did) + 主語 (you) + 動詞の原形」の語順になります。主語と助動詞の順番を入れ替えないように注意しましょう。
助動詞「did」を使用する疑問文では、動詞は必ず原形(wentではなくgo)を使います。過去形にする必要はありません。
否定の疑問文にする場合、「did not (didn't)」を使います。「did」と「don't」を一緒に使うのは誤りです。
A:
I heard you didn't go to the concert last night.
昨日のコンサート行かなかったんだって?
B:
Yeah, I decided not to.
うん、行かないことにしたんだ。
A:
Oh, really? Why did you change your mind?
え、そうなの?なぜ気が変わったの?
B:
I wasn't feeling well.
体調があまり良くなくて。
A:
So, the marketing campaign was postponed.
マーケティングキャンペーンが延期されたとのことですね。
B:
Yes, that's correct.
はい、その通りです。
A:
Why did you make that decision at this stage?
なぜこの段階でその決定を下したのですか?
B:
We needed more time to analyze the market data.
市場データを分析するためにもっと時間が必要でした。
A:
Look at this mess! Your room is completely trashed.
この散らかりようを見て!部屋が完全にめちゃくちゃじゃないか。
B:
Sorry, Mom.
ごめんなさい、ママ。
A:
Why did you leave all your toys on the floor again?
なぜまたおもちゃを全部床に置きっぱなしにしたの?
B:
I was just playing with them and forgot to put them away.
遊んでただけで、片付けるのを忘れちゃった。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード