/wʌt ʃʊd aɪ v/
WHAT SHOULD I V
「what」と「should」はリエゾンし「ワットシュッド」のように聞こえることがあります。「I」は「アイ」と発音します。「V」の部分は、実際に入れる動詞によって発音や文全体の強勢が変わります。
"This phrase is used to ask for advice, guidance, or an opinion on what action a person should take in a particular situation or dilemma."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、ある状況において自分が次に何をすべきか、どのような行動を取るべきかについて、相手に助言や意見を求める際に使われます。困惑、迷い、あるいは単に最適な選択肢を知りたいという気持ちを表します。フォーマル度は比較的ニュートラルで、相手との関係性や、vに入る動詞、文脈によってカジュアルにも丁寧にもなります。ネイティブにとっては非常に一般的な質問形式であり、自然な表現として日常的に用いられます。
I'm not feeling well. What should I do?
気分が悪いんです。どうしたらいいでしょうか?
My computer crashed before saving the file. What should I do?
ファイルを保存する前にパソコンがクラッシュしました。どうしたらいいですか?
I have two job offers. What should I choose?
仕事のオファーが2つあるんだ。どっちを選べばいいかな?
It's my friend's birthday next week. What should I get her?
来週、友達の誕生日なんだ。彼女に何を買ってあげよう?
I'm lost. What should I do now?
道に迷ってしまいました。今、何をすべきでしょうか?
We've identified a major issue in the project. What should I do next?
プロジェクトで大きな問題が見つかりました。次は何をすべきでしょうか?
The client is unhappy with the proposal. What should I propose instead?
クライアントが提案に不満を持っています。代わりに何を提案すべきでしょうか?
Given the new market trends, what strategies should I consider?
新たな市場トレンドを踏まえて、どのような戦略を検討すべきでしょうか?
I'm preparing for the exam tomorrow. What should I focus on?
明日試験の準備をしているんだけど、何に集中すべきかな?
I'm visiting Japan for the first time. What should I see?
初めて日本を訪れるのですが、何を見るべきでしょうか?
「what should I do?」が直接的に助言を求めるのに対し、この表現は相手の意見や考えを尊重しつつ、助言を求めるニュアンスが強いです。より柔らかく、相手に判断を委ねる姿勢を示します。
「どのように進めるべきか」という具体的な手順や方法に焦点を当てた質問です。ビジネスやフォーマルな場で、次の行動計画を尋ねる際によく使われます。
「最善の行動方針は何でしょうか?」という意味で、非常にフォーマルで慎重な検討が必要な状況で使われます。ビジネスや公式な場で、戦略的な判断を仰ぐ際に適しています。
「何をすべきか教えていただけますか?」という、より丁寧な依頼の形です。相手に指示を求めるニュアンスが強く、困っている状況で助けを求める際に使えます。
疑問詞の後の語順が誤っています。疑問文では、疑問詞の後に助動詞、主語、動詞の順で配置されます(助動詞が主語の前に来る)。
主語は「私」なので、目的格の「me」ではなく主格の「I」を使うのが正しいです。
助動詞「should」の後には、必ず動詞の原形が続きます。動名詞(-ing形)は使いません。
A:
I have a free weekend, but I don't know what to do. What should I do?
週末が空いてるんだけど、何をしたらいいか分からないな。どうしよう?
B:
You should definitely visit the new art exhibition downtown! It's fantastic.
絶対、街中の新しい美術展に行ってみるべきだよ!素晴らしいから。
A:
The report isn't ready by the deadline. What should I tell the manager?
レポートが締め切りまでに間に合いませんでした。部長に何と報告すべきでしょうか?
B:
Just be honest and explain the reasons. I'll help you finish it as soon as possible.
正直に理由を説明してください。できるだけ早く完成するよう手伝いますから。
A:
I left my wallet in the taxi. What should I do?
タクシーに財布を忘れてしまいました。どうしたらいいですか?
B:
First, contact the taxi company immediately. And then, report it to the police.
まず、すぐにタクシー会社に連絡してください。それから、警察に届け出てください。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード