/ʃiː ˈreərli/
she RAREly
「she」は短く発音し、「rarely」は最初の「r」と「l」の音を意識して、舌を丸めながら発音します。フレーズの「v ed」の部分は動詞の過去形を表すため、具体的な動詞によって発音は変化します。
"She performed a specific action very infrequently or hardly ever did something in the past, or currently tends not to do it often, indicating a very low frequency of that action."
ニュアンス・使い方
この表現は、ある人(ここでは「彼女」)が特定の行動を行う頻度が非常に低いことを示します。過去の習慣や、特定の出来事の発生頻度、あるいは現在の傾向を客観的に述べる際に使われます。「めったにない」「ほとんどない」といったニュアンスを持ち、否定的な意味合いを含んでいます。フォーマル度はニュートラルで、日常会話からビジネスシーンまで幅広く使用できます。ネイティブは、ある行動が予想よりも少ないことや、特異な習慣を伝える際に自然に使います。文脈によっては、少し驚きや皮肉が込められることもあります。
She rarely complained about her work, even when things were tough.
彼女は仕事が大変な時でさえ、めったに不平を言いませんでした。
In her youth, she rarely traveled outside her hometown.
若い頃、彼女は故郷の外へはめったに旅行しませんでした。
She rarely ate fast food, preferring home-cooked meals.
彼女はめったにファストフードを食べず、手料理を好みました。
After the accident, she rarely drove long distances.
事故の後、彼女はめったに長距離運転をしなくなりました。
She rarely missed a deadline, which impressed her colleagues.
彼女はめったに締め切りを破らず、同僚を感心させました。
Even during busy periods, she rarely lost her temper.
忙しい時期でさえ、彼女はめったに冷静さを失いませんでした。
The report indicated that she rarely delegated tasks, preferring to handle them herself.
その報告書は、彼女がめったにタスクを委任せず、自分で処理することを好むと示していました。
Despite her success, she rarely boasted about her achievements.
成功にもかかわらず、彼女はめったに自分の功績を自慢しませんでした。
She rarely spoke ill of anyone, always trying to find the good in people.
彼女はめったに人の悪口を言わず、常に人の中の良い点を見つけようとしていました。
During the negotiation, she rarely revealed her true intentions.
交渉中、彼女はめったに本心を明かしませんでした。
「rarely」とほぼ同じ意味で使われますが、「hardly ever」の方が「ほとんど全く~ない」という、より強い否定のニュアンスを持つことがあります。口語的でカジュアルな印象を与えやすいです。
「rarely」と同様に「めったに~ない」という意味ですが、「seldom」は「rarely」よりもややフォーマルで、現代英語では文章語や少し古風な響きを持つことがあります。口語では「rarely」の方が一般的です。
「rarely」よりもさらに頻度が低いことを強調する表現です。「ほとんど全く~ない」というニュアンスが強く、ゼロに近い頻度を示唆します。感情的な強調が含まれることがあります。
否定形と「often」を組み合わせた表現で、「頻繁には~しなかった」という意味です。「rarely」と似ていますが、「didn't often」は「時々したかもしれないが、頻繁ではなかった」という、より緩やかな頻度を示唆することがあります。「rarely」はより「ほとんどしなかった」という強い頻度の低さを示します。
「rarely」自体が否定的な意味(めったに~ない)を含むため、二重否定になる「didn't」を一緒に使うのは不自然です。
これも同様に、「rarely」の持つ否定的な意味と「doesn't」が重なり、不自然な表現となります。動詞が現在形の場合は「She rarely goes out.」のように使います。
「rarely」を文頭に置く倒置表現は可能ですが、その場合は動詞の前に助動詞を置く必要があります(例: Rarely did she go out.)。一般的な平叙文では主語の後に置きます。
A:
Have you seen Sarah lately?
最近サラに会った?
B:
Not really. She rarely came to our usual meetups after she moved.
いや、あまり。引っ越してから、彼女は私たちのいつもの集まりにはめったに来なかったんだ。
A:
Does Emily often work overtime?
エミリーってよく残業する?
B:
Actually, she rarely worked overtime, even during crunch times. She's very efficient.
実は、彼女は忙しい時でさえめったに残業しなかったよ。とても効率的なんだ。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード