/ʃi ˈoʊnli/
she ONLY V-ed
「she only」はスムーズに繋げて発音し、「only」に強勢を置くことで、「たった〜だけ」という限定の意味を強調します。「V-ed」は動詞の過去形が入るため、その発音は動詞によって異なります(例: played /pleɪd/, watched /wɒtʃt/, started /ˈstɑːrtɪd/)。
"She performed a specific action and nothing more; emphasizing the minimal, singular, or limited nature of her action. It highlights that the action was not as extensive as expected, or that there was no further intention or consequence beyond that one action."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、ある行動が予想よりも少なかったり、それ以上の意図や結果がなかったりしたことを説明する際に使われます。「ただ〜しただけ」という限定的な意味合いを強調し、文脈によっては、行動の軽視、弁解、驚き、あるいは不満の気持ちを表すことがあります。日常会話で非常に一般的で、フォーマル度は「中立」です。ネイティブにとっては、その行動が「それだけ」であったという事実を伝える、ごく自然な表現として受け取られます。
She only smiled at me, nothing more.
彼女は私に微笑んだだけでした、それ以上は何も。
She only worked for two hours yesterday.
彼女は昨日、たった2時間しか働きませんでした。
She only said goodbye and left.
彼女はさよならを言っただけで去りました。
She only wanted to help, not cause trouble.
彼女はただ助けたかっただけで、トラブルを起こすつもりはありませんでした。
When asked about the incident, she only stated the facts.
その件について尋ねられた際、彼女は事実を述べただけでした。
She only signed the document, not approved the whole proposal.
彼女は書類に署名しただけで、提案全体を承認したわけではありません。
Despite the rumors, she only visited the site briefly.
噂にもかかわらず、彼女は短時間だけ現場を訪れました。
She only ate a small piece of cake.
彼女はケーキを少しだけ食べました。
She only glanced at the report before giving it back.
彼女はレポートをちらっと見ただけで、すぐに返しました。
She only commented on the design, not the content.
彼女はデザインについてコメントしただけで、内容には触れませんでした。
「only」と同様に「〜しただけ」という限定の意味ですが、「just」はより口語的で、即時性や最近の出来事を強調するニュアンスも持ちます。「She just arrived.」(たった今到着した)のように使われることもあります。限定の強さは「only」の方が少し強いと感じられることがあります。
「彼女がしたのは〜だけだった」という構文で、限定の意味を強調します。「She only smiled.」と「All she did was smile.」はほぼ同じ意味ですが、後者の方がよりドラマチックに「それ以外のことは何もしなかった」というニュアンスを強く伝えます。口語的でやや強調的です。
「merely」は「only」と同様に「単に、ただ〜だけ」という意味ですが、「only」よりもフォーマルで、文語的な響きがあります。日常会話で使うと少し堅苦しい印象を与えることがあります。公式な文書やスピーチで限定を強調する際に用いられます。
「only」の後には直接動詞の過去形が来ます。「to不定詞」は使いません。
過去の出来事を話す場合、動詞は必ず過去形(V-ed)にする必要があります。
「only」を現在完了形や過去完了形と使う場合、助動詞(have/has/had)の直後に「only」を置きます。この例では過去完了形が適切です。
A:
Did Maya say anything about the project at the party?
マヤはパーティーでプロジェクトについて何か言ってた?
B:
No, she only talked about her vacation plans.
いや、彼女は自分の休暇の計画について話しただけだよ。
A:
Was Sarah able to finalize the report today?
サラは今日、レポートを完成させることができた?
B:
She only completed the first section, so it's not ready yet.
彼女は最初のセクションを終えただけで、まだ準備ができていません。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード