may i have
発音
/meɪ aɪ hæv/
MAY I HAVE
💡 「メイ アイ ハヴ」と読み、`May`と`have`を少し強く発音し、語尾は疑問文のように軽く上げると自然です。`I have`の部分は「アイヴ」のように短くつながって発音されることもあります。
使用情報
構成単語
意味
〜をいただけますか、〜をお願いできますか(丁寧な依頼)
"Used to politely request something, typically an item, a service, or information, especially when speaking to staff in a service setting (e.g., restaurant, shop, hotel)."
💡 ニュアンス・使い方
このフレーズは、非常に丁寧でフォーマルな依頼表現です。見知らぬ人、サービス提供者(店員、ホテルスタッフ、医療従事者など)、あるいは目上の人に対して何かを要求する際に広く使われます。相手に敬意を払い、自分の要求が押し付けがましくない、控えめな印象を与えたい場合に最適です。 特に、レストランで食事や飲み物を注文する際、お店で商品を取ってもらう際、カウンターで書類や情報を受け取る際などに頻繁に用いられます。相手が提供する側であるという前提があり、「〜をください」というよりも「〜を私に与えていただけますか」というニュアンスが強いです。 カジュアルな状況では "Can I have" や "Could I have" が使われることもありますが、"May I have" は常に最も丁寧な表現として機能し、ビジネスシーンや公式の場でも安心して使えます。
例文
May I have a glass of water, please?
お水を一杯いただけますか?
May I have your attention, please?
皆様、ご注目いただけますでしょうか?
May I have the menu, please?
メニューをいただけますか?
May I have your name and address?
お名前とご住所をいただけますか?
May I have a moment of your time?
少しお時間をいただけますか?
May I have the bill, please?
お会計をお願いします。
May I have a receipt for this purchase?
この購入品の領収書をいただけますか?
May I have access to the project file?
そのプロジェクトファイルへのアクセス権をいただけますか?
May I have a refill on my coffee?
コーヒーのおかわりをいただけますか?
Excuse me, may I have a look at that brochure?
すみません、そのパンフレットを見せていただけますか?
May I have a word with you privately after the meeting?
会議の後で、個人的にお話できますでしょうか?
May I have the updated report by end of day?
本日中に更新された報告書をいただけますか?
類似表現との違い
「May I have」よりもカジュアルで、友人や家族、親しい間柄でよく使われます。丁寧さの度合いは中程度で、日常的な状況で広く用いられます。「〜をいただけますか?」というよりも「〜をもらってもいい?」といったニュアンスに近いです。
「Can I have」よりも丁寧ですが、「May I have」ほどかしこまってはいません。丁寧さと気軽さのバランスが取れており、多くの場面で無難に使える表現です。「〜をいただけますでしょうか?」といった、控えめな依頼に適しています。
「I would like」の略で、「〜が欲しいのですが」という意味です。丁寧な依頼表現ですが、相手に何かを「与えてもらう」というよりは、自分の「希望」を伝えるニュアンスが強いです。特にレストランでの注文でよく使われます。
よくある間違い
「May I have」は何かを「もらう」ときに使います。「to go」(持ち帰り)の許可を求める場合は「May I take this to go?」や、単に「Can I get this to go?」が自然です。動詞の後に不定詞(to go)を続けるのは不自然です。
「May I have」の後に続くのは名詞または名詞句です。「写真を撮る」という行為の許可を求める場合は「May I take a picture?」が正しいです。
文法的には間違いではありませんが、サービスを受ける文脈では「have」の方がより丁寧で一般的です。「get」は少しカジュアルな響きがあります。
学習のコツ
- 💡レストランやお店での注文・依頼に最適な、非常に丁寧な表現です。
- 💡`please`をフレーズの最後や途中に付け加えると、さらに丁寧さが増します。
- 💡疑問文ですが、語尾のイントネーションは控えめに上げると、より自然に聞こえます。
- 💡許可を求める「May I [動詞の原形]...?」(例: May I come in?)とは異なる使い方であることを意識しましょう。`may i have` の後には「何か物やサービス」が続きます。
対話例
レストランで食事を注文する際
A:
Welcome to our restaurant. What can I get for you today?
いらっしゃいませ。本日は何になさいますか?
B:
May I have the chicken and mushroom pasta, please?
チキンとマッシュルームのパスタをいただけますか?
ホテルで追加のアメニティを依頼する際
A:
Good evening, how may I help you?
こんばんは、何かお手伝いできることはございますか?
B:
May I have an extra towel for my room, please?
部屋にもう一枚タオルをいただけますでしょうか?
オフィスで同僚に書類を依頼する際
A:
Excuse me, John. Do you have a moment?
ジョンさん、すみません。今よろしいですか?
B:
Certainly. How can I help?
はい、何でしょうか?
A:
May I have the latest sales report? I need it for the meeting tomorrow.
最新の売上報告書をいただけますか?明日の会議で必要なんです。
Memorizeアプリで効率的に学習
may i have を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。