i want it done
発音
/aɪ wɑnt ɪt dʌn/
I WANT it DONE
💡 「want it」は続けて「ワニット」のように発音されることが多いです。「done」は少し強く、終結を求める気持ちを込めて発音します。
使用情報
構成単語
意味
(誰かに)それを終わらせてほしい、あるいは(自分が)それを早く済ませたい、完了させたいという強い要望や意思を表現する際に使われます。
"Expresses a strong desire or demand for a particular task or job to be completed, either by oneself or by another person, often implying a sense of urgency or finality."
💡 ニュアンス・使い方
このフレーズは、未完了のタスクや作業に対して「とにかく早く片付けたい」「もう終わらせてしまいたい」という強い気持ちを表します。指示や要求のニュアンスが強く、場合によっては命令的に聞こえることもあります。 * **どんな場面で使うか**: 仕事の指示、家庭での家事の依頼、プロジェクトの進捗確認、自分自身の目標達成に向けた決意表明など、何かを「完了させる」必要がある状況で幅広く使われます。 * **どんな気持ちを表すか**: 強い要望、命令、時には不満、焦り、あるいは達成への決意。完了への執着や、未完了状態への不満を示すことがあります。 * **フォーマル度**: 中程度。文脈や声のトーンによりますが、ビジネスシーンで使う場合は、相手への配慮が不足すると直接的すぎると感じられる可能性があります。カジュアルな場面では、自分の希望を明確に伝える表現として自然です。 * **ネイティブがどう感じるか**: 直接的で明確な要求や意思表示だと感じます。ビジネスでは、リーダーシップや期待を示す表現にもなり得ますが、言い方によっては高圧的に聞こえる可能性もあります。
例文
This report is crucial. I want it done by the end of the day.
このレポートは極めて重要です。今日の終わりまでに完成させてほしい。
The client is expecting the revised proposal. I want it done perfectly.
クライアントは改訂された提案書を待っています。完璧に仕上げてほしい。
I'm tired of this mess. I want it done before our guests arrive.
この散らかりにはもううんざりだ。お客さんが来る前に片付けてほしい。
Can you finish the gardening today? I want it done before it rains.
今日中に庭いじりを終えられる?雨が降る前に終わらせてほしいんだけど。
I've been procrastinating for too long. I just want it done so I can move on.
ずっと先延ばしにしてきた。早く終わらせて次へ進みたいんだ。
The manager specifically said, 'I want it done without any excuses.'
部長は明確に『どんな言い訳もなしに終わらせてほしい』と言いました。
My room is a disaster. I want it done and cleaned up this afternoon.
私の部屋はひどい状態だ。今日の午後には片付けてきれいにしたい。
We need to ensure compliance. I want it done in strict accordance with regulations.
コンプライアンスを徹底する必要があります。規制に厳密に従って実行してほしい。
The repairs are urgent. I want it done as quickly as possible.
修理は緊急だ。できるだけ早く終わらせてほしい。
Before you leave, I want all these documents organized and filed.
あなたが帰る前に、これらの書類すべてを整理し、ファイリングしておいてほしい。
This project has been dragging on. I just want it done.
このプロジェクト、長引いているな。とにかく終わらせたい。
類似表現との違い
「I want it done」が「私はそれを終わらせてほしい」という「願望」や「要求」に焦点を当てるのに対し、「get it done」は「それを終わらせる」という「行動そのもの」や「達成」に焦点を当てた表現です。しばしば命令文として使われ、より行動を促すニュアンスが強いです。
「I want it done」が個人の「希望」や「欲求」を表すのに対し、「I need it done」は「必要性」や「義務感」が強調されます。客観的な状況として、その作業が完了していることが求められる、というニュアンスが強いです。
「I want it done」は「私が終わらせたい」または「私に終わらせてほしい」という意思の表明ですが、「I have it done」は「私はそれを(誰かに)やってもらう」という使役の意味が明確です。自分ではやらずに他者に依頼して完了させる、という状況で使われます。
「done」と「finished」はほとんど同じ意味で使われますが、「finished」の方が少しフォーマルな響きがあり、完全に完了している状態を強調する傾向があります。「done」はより口語的で、単純な完了を指すことが多いです。
よくある間違い
`want + 目的語 + 過去分詞` の構文で、「目的語が〜される」という状態を表現するため、動詞の原型ではなく過去分詞 `done` を使います。
「I want to do it」は「私がそれをしたい」と、自分自身が行動の主体であることを示します。一方、「I want it done」は「それを誰かに終わらせてほしい」または「それが終わった状態にしてほしい」という、目的語が「終わる」状態になることを望む意味で、行動の主体は必ずしも自分ではありません。
`want + 目的語 + to do` は「目的語に〜してほしい」と、目的語が行動の主体になる場合に使います。しかし「done」は「終わった」という状態を表すので、目的語が「終わる」という行為をするわけではないため、`to do` は不適切です。
学習のコツ
- 💡「want + 目的語 + 過去分詞」の形で「目的語を〜の状態にしてほしい」と覚えると、多くの応用が可能です。
- 💡`done` の代わりに他の過去分詞(例: `fixed`, `cleaned`, `written`, `repaired`)も同様に使えます。
- 💡強い要求や焦りを伝える際に便利な表現ですが、相手への配慮を示すために丁寧な言い回しを加えることもできます。
- 💡発音は「ワニットダン」のように繋げて発音されることが多いので、リスニングでも意識してみましょう。
対話例
プロジェクトの進捗会議で上司が部下にタスクの完了を促す場面
A:
How's the market research coming along? I really want it done by the end of this week.
市場調査の進捗はどうですか?今週末までにはぜひ終わらせてほしいのですが。
B:
We're on track. I'll make sure it's completed on time.
順調に進んでいます。期日までに完了させるよう徹底します。
友人同士の会話で、溜まった家事について
A:
This apartment is a mess. I just want it done so I can relax this weekend.
このアパート、めちゃくちゃだね。週末はリラックスしたいから、とにかく片付けを終わらせたいよ。
B:
I know, right? Let's tackle it together now.
わかる!今すぐ一緒に片付けようか。
子供に宿題を終わらせるよう言う親
A:
You can't watch TV until your homework is finished. I want it done before dinner.
宿題が終わるまでテレビは見ちゃだめよ。夕食までに終わらせてほしいの。
B:
Okay, Mom. I'm almost done.
わかった、ママ。もうほとんど終わってるよ。
Memorizeアプリで効率的に学習
i want it done を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。