/aɪ lʌv ˈviːɪŋ/
I LOVE V-ing
「love」を強く発音し、その後に続く動名詞(V-ing)はスムーズに発音します。V-ingの部分は、具体的な動詞のing形が入るため、その単語の発音に従います。
"To express a strong affection, passion, or enthusiasm for an activity or a particular kind of action. It indicates that the speaker derives great pleasure or satisfaction from doing something."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、自分が何かをすることに対して強い好意、喜び、情熱、満足感を感じていることを表します。「〜するのが最高に楽しい」「〜するのがたまらなく好き」といったポジティブで強い感情を伝えることができます。 **どんな場面で使うか**: 日常会話で最も頻繁に使われます。友人や家族との会話、趣味や好きなことについて話す際、仕事の内容で自分が特に好きな業務について話す際など、個人的な好みを表現するあらゆる状況で自然に使えます。 **どんな気持ちを表すか**: 強い幸福感や満足感、その活動に対する深い愛情や熱意を表現します。ポジティブで活発な印象を与えます。 **フォーマル度**: 一般的には「neutral(中立的)」から「informal(インフォーマル)」に分類されますが、ビジネスシーンで個人の好意を率直に表現する際には問題なく使えます。ただし、非常に厳格なフォーマルな文書やスピーチでは、より客観的な表現を選ぶこともあります。 **ネイティブがどう感じるか**: 非常に一般的で自然な表現であり、日常的に老若男女問わず使われます。ポジティブな感情をストレートに伝える際に、躊躇なく使う表現です。
I love swimming in the ocean on a hot summer day.
暑い夏の日には、海で泳ぐのが大好きです。
She loves reading historical novels in her free time.
彼女は暇な時間に歴史小説を読むのが大好きです。
We love spending time with our children at the park every weekend.
私たちは毎週週末に公園で子供たちと過ごすのが大好きです。
My brother loves trying out new recipes in the kitchen.
私の兄はキッチンで新しいレシピを試すのが大好きです。
Do you love listening to classical music or jazz?
クラシック音楽とジャズ、どちらを聴くのがお好きですか?
Many tourists love exploring the ancient ruins when they visit Rome.
多くの観光客は、ローマを訪れると古代遺跡を探索するのが大好きです。
I really love collaborating with talented colleagues on innovative projects.
革新的なプロジェクトで才能ある同僚と協力するのが本当に大好きです。
Our team lead loves mentoring junior staff and seeing them develop their skills.
私たちのチームリーダーは、若手スタッフを指導し、彼らがスキルを伸ばしていくのを見るのが大好きです。
The CEO mentioned, 'I love seeing the dedication and hard work of our employees every day.'
CEOは「毎日、従業員たちの献身と勤勉さを見るのが大好きです」と述べました。
I love learning new languages and discovering different cultures.
新しい言語を学び、異なる文化を発見するのが大好きです。
「like」は「好き」という好意を表し、「love」は「大好き」というより強い感情や情熱を表します。「like」は「love」よりも感情の強さが控えめです。
「enjoy」は「〜を楽しんでいる」という、その活動自体から得られる喜びや満足感に焦点を当てます。「love」ほど絶対的な好意ではないこともありますが、活動を積極的に楽しむニュアンスがあります。
`I love V-ing`が「一般的な活動としての〜が好き」というニュアンスが強いのに対し、`I love to V`は「特定の状況で〜するのが好き」または「〜する機会が好き」というニュアンスが加わることがあります。ただし、現代英語では多くの場合、両者は同じ意味で使われ、交換可能です。
「fond of」は「〜が好きである」「〜を好む」という意味で、`love`よりも少し丁寧で上品な印象を与えます。`love`ほど情熱的ではないものの、長く続いている穏やかな好意を表す際に使われます。
「passionate about」は「〜に強い情熱を抱いている」という意味で、`love`よりもさらに強い感情や献身的な態度を示します。深い興味や熱意を強調したい場合に用いられます。
`love`の後に直接動詞の原形を置くことはできません。動詞を続ける場合は、動名詞(-ing形)か不定詞(to V)の形にする必要があります。
一般的な活動としての「水泳」を好む場合は、冠詞をつけずに動名詞を単独で使います。特定の水泳イベントなどを指す場合は例外もありますが、通常は不要です。
`love`は通常、状態動詞として使われるため、習慣的な好意を表す場合は現在形(I love)を使います。`I'm loving`は、その瞬間の強い喜びや、一時的な状況で特別に楽しんでいることを強調する際に使われることがありますが、日常的な好意には`I love`が一般的です。
A:
What are you planning for the weekend?
週末は何を計画してるの?
B:
I love hiking, so I'm thinking of going to the mountains. How about you?
ハイキングが大好きだから、山に行こうかと考えてるんだ。君は?
A:
You always seem so motivated. What aspects of your job do you enjoy most?
いつもやる気に満ちているね。仕事のどんな点が一番楽しい?
B:
I love brainstorming new ideas and seeing them come to life. It's incredibly rewarding.
新しいアイデアをブレインストーミングして、それが形になるのを見るのが大好きなんです。信じられないほどやりがいがあります。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード