/aɪ ɪnˈtɛnd tuː baɪ/
I inTEND to BUY
「intend」の「-tend」の部分に強いアクセントを置き、はっきりと発音します。続く「buy」も明確に発音します。「to」は弱く「トゥ」と発音されることが多いです。
"To have a definite plan or purpose to purchase or acquire something in the future. It expresses a firm intention rather than a mere wish."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、単に「~が欲しい」という願望(I want to buy)よりも、具体的な計画や強い意志を持って「~を購入するつもりである」ことを表します。ややフォーマルな響きがあり、ビジネスシーンや公式な場でも使われますが、個人的な、しかし確固たる意図を示す際にも用いられます。未来の行動に対する責任感や確実性を伴うニュアンスがあります。ネイティブは、漠然とした希望ではなく、実現に向けて具体的な一歩を踏み出す意図があることを伝えたい場合によく使います。
I intend to buy a new laptop next month for my studies.
来月、勉強のために新しいノートパソコンを購入するつもりです。
We intend to buy some fresh local produce at the market this afternoon.
今日の午後、市場で地元の新鮮な農産物をいくつか買う予定です。
After saving enough money, I intend to buy a small car.
十分にお金を貯めたら、小型車を買うつもりです。
She intends to buy a gift for her sister's birthday next week.
彼女は来週の妹の誕生日プレゼントを買うつもりです。
They intend to buy a few more items before checking out.
彼らはチェックアウトする前に、あと数点の商品を購入するつもりです。
The company intends to buy a significant share of the competitor's stock.
その企業は、競合他社の株式のかなりの部分を買い取る意向です。
Our department intends to buy new software licenses by the end of the fiscal year.
当部署は会計年度末までに新しいソフトウェアライセンスを購入する予定です。
The board intends to buy additional property for future expansion.
取締役会は、将来の拡張のために追加の不動産を購入する予定です。
I intend to buy a house in the suburbs once my savings are sufficient.
貯蓄が十分になったら、郊外に家を購入するつもりです。
より口語的でカジュアルな表現。「~するつもりだ」という確実性や近い未来の予定を示す。個人的な計画や日常会話で頻繁に使われる。
「intend to buy」と非常に似ていますが、「plan to buy」は具体的な計画や手順がより明確であることを示唆する場合があります。両者は多くの文脈で交換可能ですが、「plan」の方が具体性が強いと感じられることがあります。
単なる願望や希望を表す。「intend to buy」のような強い意志や具体的な計画性は含まれていません。
まだ検討中であり、購入が決定しているわけではないことを示します。「intend to buy」よりも不確実性が高い表現です。
「intend」の後に続く動詞は「to + 動詞の原形」の形(不定詞)を使うのが一般的です。「for」は目的を示す前置詞ですが、「intend to do」の構造とは異なります。
「intend + 動名詞(-ing)」の形も文法的には可能ですが、「intend to do」の方が圧倒的に一般的で自然です。特に「何かをするつもり」という具体的な意図を表す場合は「to do」を使います。
A:
Are you going anywhere special this weekend?
今週末はどこか特別なところに行くの?
B:
Well, I intend to buy a new pair of running shoes. Mine are completely worn out.
ええと、新しいランニングシューズを買うつもりだよ。僕のはもう完全に擦り切れてしまったんだ。
A:
What's our next step regarding the lab equipment?
実験室の機材に関して、次のステップは何でしょうか?
B:
We intend to buy the latest model by the end of the quarter. It has advanced features that will significantly improve our research capabilities.
四半期末までに最新モデルを購入する予定です。研究能力を大幅に向上させる先進的な機能を備えています。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード