/aɪ kæn t weɪt tə dʒɔɪn/
I can't WAIT to JOIN
💡 「can't」の「t」はほとんど発音されないか、弱く発音されます。「wait to」は「ウェイットゥ」のようにリエゾンして滑らかに発音されます。特に「wait」と「join」に感情を込めて発音すると、強い期待感が伝わります。
"Expressing great enthusiasm and eagerness to become a part of an event, group, or activity in the immediate future. It conveys a strong sense of anticipation and desire to participate."
💡 ニュアンス・使い方
このフレーズは、ある特定の活動、グループ、またはイベントに加わることへの非常に強い期待感や興奮を表します。友人とのカジュアルな会話から、新しいプロジェクトやチームに参加する際の熱意を示すビジネスシーンまで幅広く使われます。ただし、非常にフォーマルな文書では「I look forward to joining...」のようなより丁寧な表現が適切です。心から楽しみにしている気持ちをストレートに伝えたいときに非常に効果的で、ポジティブで積極的な印象を与えます。
I can't wait to join the hiking trip next month!
来月のハイキング旅行に参加するのが待ちきれない!
We're having a game night on Friday. I can't wait to join!
金曜にゲームナイトをするんだ。参加するのが楽しみで仕方ないよ!
Our new colleague is starting next week. I can't wait to join her project.
新しい同僚が来週から来るよ。彼女のプロジェクトに参加するのが待ちきれないな。
The annual festival is coming up soon. I can't wait to join the parade.
毎年恒例のお祭りがもうすぐだ。パレードに参加するのが楽しみだよ。
They're forming a new study group for coding. I can't wait to join and learn together.
新しいコーディングの勉強会を結成するらしい。参加して一緒に学ぶのが待ちきれないよ。
I heard about the charity run next month. I can't wait to join and support the cause.
来月のチャリティーランについて聞いたよ。参加して活動を支援するのが楽しみだ。
My friends are planning a volunteer event this weekend. I can't wait to join them.
友達が今週末ボランティアイベントを企画してるんだ。参加するのが待ち遠しいよ。
Thank you for the invitation to the panel discussion. I can't wait to join and share insights.
パネルディスカッションにご招待いただきありがとうございます。参加して見識を共有できるのが大変楽しみです。
I'm really excited about the new initiative. I can't wait to join the team and contribute to its success.
新しい取り組みに非常に興奮しています。チームに参加して成功に貢献するのが待ちきれません。
The upcoming workshop on AI is going to be insightful. I can't wait to join and gain new knowledge.
AIに関する次回のワークショップは洞察に富んだものになるでしょう。参加して新しい知識を得るのが楽しみです。
「I can't wait to join」が強い興奮や焦燥感を含むのに対し、「I'm looking forward to joining」はより一般的で丁寧な「楽しみにしています」という表現です。ビジネスシーンやフォーマルな文書ではこちらの方がよく使われ、フォーマルな印象を与えます。
「I can't wait to join」と同じく興奮や強い期待を表しますが、より直接的に「興奮している」という感情を伝えます。どちらもカジュアルな場面で使われますが、「can't wait」の方が「待ちきれない」という、より強い切望感を含みます。
「eager」は「熱心な」「切望している」という意味で、「can't wait to join」よりもフォーマルな響きがあり、ビジネスや学術的な文脈で意欲を示す際によく用いられます。よりかしこまった状況や、強い意欲と真剣さを伝えたい場合に適しています。
「can't wait」の後には、動詞の原形を伴う不定詞の「to」が続きます。「for」は名詞を伴う場合に使われます(例: "I can't wait for the party.")。
「can't wait」の後に続く動詞は、不定詞の「to + 動詞の原形」の形になります。動名詞(-ing形)は使いません。
A:
Are you going to sign up for the new photography club?
新しい写真部に入部するつもり?
B:
Absolutely! I can't wait to join and start taking pictures with everyone.
もちろん!参加して皆と写真を撮るのが待ちきれないよ。
A:
The new marketing project kicks off next Monday. Are you ready?
新しいマーケティングプロジェクトが来週月曜に始まるよ。準備はいい?
B:
I've been preparing all week! I can't wait to join the team and get started.
今週ずっと準備していたよ!チームに参加して始めるのが待ちきれないよ。
A:
Thanks for inviting me to the online workshop next month. It looks very interesting.
来月のオンラインワークショップに誘ってくれてありがとう。とても面白そうだね。
B:
My pleasure! We're expecting a great turnout and lively discussions.
どういたしまして!たくさんの参加と活発な議論を期待しているよ。
A:
I'm really looking forward to it. I can't wait to join the discussions and learn from the speakers.
本当に楽しみにしてるんだ。ディスカッションに参加して講演者から学ぶのが待ちきれないよ。
i can't wait to join を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。