/aɪ bɪˈliːv nɒt/
I beLIEVE not
believeの部分を強く発音します
"An expression used to indicate disagreement or lack of belief in something."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、何かに対して否定的な意見や信念を持っていることを示すために使われます。日常会話やカジュアルな場面で使用されることが多く、特に相手の意見に対して反論する際に効果的です。フォーマルな場面では避けるべきですが、友人や家族との会話では自然に使えます。
I believe not in the rumors about him.
彼に関する噂は信じていません。
I believe not that this is the right decision.
これが正しい決定だとは思いません。
I believe not in fate but in hard work.
運命ではなく、努力を信じています。
I believe not that the project will succeed without proper planning.
適切な計画なしにプロジェクトが成功するとは思いません。
I believe not that they are telling the truth.
彼らが真実を話しているとは思いません。
I believe not in giving up easily.
簡単に諦めることは信じていません。
よりカジュアルで、日常会話でよく使われる表現です。
より強い疑念を表すフレーズで、論理的な根拠がある時に使われます。
否定文ではより一般的に「do not」を使用するため、こちらの方が自然です。
主語が必要ですので、「私は」が省略されてはいけません。
A:
I think we should go for a walk.
散歩に行くべきだと思う。
B:
I believe not, it's too cold outside.
私はそうは思わない、外は寒すぎる。