/haʊ dɛər ðeɪ viː/
how DARE they
「dare」を非常に強く、少し伸ばし気味に発音し、相手への強い憤りや非難の気持ちを込めます。疑問文の語尾を上げないように、断定的に発音するのがコツです。
"Used to express strong anger, indignation, or surprise at someone's impudence or audacity in doing something that is considered unacceptable or offensive."
ニュアンス・使い方
相手の行動に対して非常に強い怒り、憤慨、または驚きを表明する際に用いられる表現です。相手が自分の期待、倫理、あるいは社会的な規範に著しく反する行動を取ったときに使われます。非常に感情的なニュアンスを持ち、非難や侮蔑の気持ちが含まれています。 フォーマルな場面やビジネスシーンで使うと、感情的でプロフェッショナルさに欠けると見なされるため、使用は避けるべきです。ネイティブは、このフレーズを聞くと、話し手が非常に不快であるか、激怒していると受け取ります。親しい間柄やカジュアルな状況で、冗談めかして使うこともありますが、基本的には真剣な怒りを表します。
How dare they raise the prices without any notice!
よくも彼らは何の告知もなく値段を上げたね!
How dare she talk to me like that? I'm her boss!
よくも彼女は私にあんな口のきき方ができるね?私は彼女の上司だぞ!
How dare they cancel our reservation at the last minute?
よくもあの人たち、土壇場で私たちの予約をキャンセルできたわね?
How dare you accuse me of lying?
よくも私を嘘つき呼ばわりできるな!
How dare they try to take credit for all our hard work!
よくも彼らは私たちの苦労の成果を全て自分のものにしようとするね!
How dare he suggest I'm not capable of doing this job?
よくも彼が私がこの仕事をこなせないなんて言うね?
How dare they invade our privacy like that?
よくも彼らはあんな風に私たちのプライバシーを侵害できるね?
I can't believe it. How dare they ignore our concerns?
信じられない。よくも彼らは私たちの懸念を無視できるね?
The board voted against the proposal. How dare they disregard the employees' opinions!
役員会は提案に反対票を投じた。よくも彼らは従業員の意見を無視できるね!
A customer wrote a scathing review. How dare they write such lies about our product?
顧客が辛辣なレビューを書いた。よくも彼らは私たちの製品についてそんな嘘を書けるね?
「How could they v?」は、相手の行動に対する怒りに加えて、困惑や失望のニュアンスも強く含みます。「どうしてそんなことができたのだろう?信じられない」という気持ちを表し、必ずしも強い非難だけでなく、その行為の理解不能さに焦点を当てます。
「They had the nerve to v」は「厚かましくも〜した」という意味で、「dare」と同様に相手の図々しさに対する非難を表明しますが、より客観的で、第三者に状況を説明する際にも使われます。「how dare they v」が直接的な感情の爆発であるのに対し、こちらはやや冷静に相手の「厚顔無恥さ」を表現します。
「I can't believe they v」は、主に驚きや失望を表現し、必ずしも怒りだけではありません。「信じられない」という気持ちが強く、相手の行動が予期せぬものだったり、期待を裏切るものだったりした場合に用いられます。「how dare they v」のような激しい非難や憤慨の度合いは低いです。
「Don't you dare v!」は「絶対に〜するな!」という強い命令や警告の表現です。「how dare they v」が過去や現在行われている行動に対する非難であるのに対し、こちらは未来の行動を阻止しようとする意図があります。直接的に相手を制止する際に使われます。
「dare」の後に動詞の原形が続く場合、「to」は不要です。これは「dare」が助動詞的に使われる特殊な用法によるものです。
この構文では「dare」の前に主語が必要なため、主格の「they」を使います。目的格の「them」は適切ではありません。
この「how dare」の構文では、主語が三人称単数であっても「dare」は「dares」の形に変化しません。常に原形の「dare」を使います。
A:
Did you hear that Mark stood us up again for dinner?
マークがまた夕食をすっぽかしたって聞いた?
B:
What?! How dare he do that? This is the third time this month!
え?よくもそんなことができるね?今月で3回目だよ!
A:
Someone just cut in front of me in line at the grocery store.
スーパーで誰かが私の列に割り込んできたわ。
B:
Seriously? How dare they! That's so rude.
マジで?よくもそんなことを!なんて失礼なの。
A:
My boss told me I'm not allowed to take any vacation this summer.
ボスに今年の夏は休暇を取っちゃダメだって言われたんだ。
B:
How dare he say that? You've earned it!
よくもそんなこと言えるね?あなたはそれに値するのに!
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード