/juː ˈoʊnli ˈviːd/
you ONLY V-ED
「only」と動詞の過去形を特に強く発音することで、相手の行動を軽視する、あるいは失望しているというニュアンスを強調します。この表現は常に動詞の過去形(v-edの部分)が入るため、その動詞の発音も重要になります。
"Used to imply that someone's action, effort, or achievement was minimal, insufficient, or less significant than expected, often conveying disappointment, criticism, or contempt."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、相手が何かを成し遂げた、あるいは試みたものの、その結果や努力が話し手の期待や基準に満たないと感じたときに使われます。単に「それだけしかしていない」という事実を述べるのではなく、「それっぽっちしかしていないのか」という苛立ち、不満、軽蔑、失望、皮肉といった否定的な感情を強く含みます。 主に口語で用いられ、非常にインフォーマルで、攻撃的な響きを持つことが多いです。相手を傷つけたり、対立を深めたりする可能性が高いため、ビジネスやフォーマルな場、または相手との関係を大切にしたい場面では避けるべき表現です。ネイティブスピーカーは、このフレーズを聞くと、話し手が相手の行動を過小評価し、見下している、または不満を感じていると感じ取ります。 文脈や話すトーンによっては、からかいや冗談として使われることもありますが、その場合でも親しい間柄に限られます。
You only cleaned your room for five minutes? It's still a mess!
たった5分しか部屋を掃除しなかったの?まだ散らかってるじゃないか!
You only studied for an hour for that big exam? No wonder you failed.
あの大事な試験にたった1時間しか勉強しなかったの?そりゃ落ちるわけだ。
I thought you were going to help me finish this project. You only typed one paragraph!
このプロジェクトを終わらせるのを手伝ってくれると思ったのに。たった1段落しか打ってないじゃないか!
He said he would support me, but you only offered a few kind words.
彼は私を支えると言ったのに、あなたは優しい言葉をいくつかかけただけだった。
We needed a miracle, and you only managed to get a draw?
奇跡が必要だったのに、引き分けに持ち込んだだけだと?
You only brought one bottle of water for a whole day hike? That's not enough!
丸一日のハイキングに水1本しか持ってこなかったの?足りないよ!
I asked you to analyze the entire market, but you only looked at our top three competitors.
市場全体を分析するように頼んだのに、上位3社しか見ていなかったのか。
The report was supposed to be comprehensive. You only summarized the executive summary.
レポートは包括的であるべきだった。あなたは要約をまとめただけだ。
Despite the urgent request for a detailed proposal, you only provided a brief overview.
詳細な提案書の緊急要請にもかかわらず、あなたは簡単な概要しか提供しなかった。
これは質問形式で、相手の行動が期待外れだったり不十分だったりすることへの驚きや不満を直接的に表現します。「you only v ed」よりもやや直接的で、もう少し疑問の余地を残すこともありますが、基本的には同様の軽蔑や失望を含みます。
非常に簡潔で口語的な表現で、「それだけ?」と、相手の行動や結果が不十分であることへの不満や失望を示します。より一般的な状況で、期待外れであることを示す際に使われます。「you only v ed」よりも汎用性が高いですが、やはり相手を軽んじるニュアンスを持つことがあります。
相手の行動や努力を「努力」とさえ呼べないと強く批判する、非常に攻撃的な表現です。「you only v ed」が「それだけしかしていない」という量を問題にするのに対し、こちらは「それは努力とは言えない」と質そのものを否定します。より感情的で直接的な非難です。
「もっとできたはずだ」という、相手の能力や潜在能力を認める一方で、実際の行動が不足していたことを指摘する表現です。「you only v ed」のような直接的な非難や軽蔑のニュアンスは薄く、助言や建設的な批判に近い場合もありますが、不満を含んでいることには変わりありません。
このフレーズは「たった〜しか」という軽蔑や失望のニュアンスを常に含みます。単に「〜しかしていない」という客観的な事実を述べる場合は、文脈やトーンでそれを避けるか、他の表現を検討する必要があります。疑問形にすることで軽蔑のニュアンスがより明確になります。
「you only v ed」は非常にインフォーマルで批判的な響きを持つため、ビジネスの会議や公式な文書などフォーマルな場での使用は避けるべきです。相手を不快にさせ、関係を悪化させる可能性があります。客観的な情報を伝える際は、「The growth was only X%」のように受動態や異なる表現を使用しましょう。
A:
Why did we lose? What happened?
なんで負けたんだ?どうしたの?
B:
I tried my best! I scored two goals.
全力を尽くしたよ!2点も決めたんだから。
A:
Two goals? You only scored two goals the whole game! We needed more!
2点だって?試合中たった2点しか決めなかったじゃないか!もっと必要だったんだ!
A:
Are you ready for the presentation tomorrow?
明日のプレゼン準備はできてる?
B:
Yeah, I reviewed the slides for a bit.
うん、スライドを少し見直したよ。
A:
You only reviewed them for a bit? This is a huge client! We need to be perfect.
少ししか見直さなかったって?これは大口顧客なんだぞ!完璧にする必要があるんだ!
A:
Sorry I'm late, I just had to quickly grab a coffee.
遅れてごめん、ちょっとコーヒーを買いに寄ったんだ。
B:
You only grabbed a coffee? I've been waiting here for 20 minutes already!
コーヒーを買いに行っただけだと?もうここで20分も待ってるんだぞ!
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード