/woʊnt hæv tu ɡoʊ/
WON'T HAVE to GO
「won't」は「ウォウント」のように発音し、語尾の「t」はしっかり止めます。「have to」は弱形になり、「ハフタ」のように繋がって発音されることが多いです。「go」は「ゴウ」と二重母音で伸ばします。
"To express that it will not be necessary for someone to travel to a particular place or attend an event in the future, often indicating relief or convenience."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、未来の特定の時点や状況において、何らかの場所へ行く義務や必要がなくなることを表します。多くの場合、義務からの解放や負担の軽減を意味し、話者にとってポジティブな結果や安堵感を伴うことがあります。例えば、会議が中止になったり、用事が済んだりした場合などに使われます。フォーマル度は中立的で、日常会話からビジネスシーンまで幅広く使用できます。ネイティブは、予定変更や計画のキャンセル、あるいは特定の行動が不要になった場合の安堵や便利さを表現する際に自然に使います。
Good news! The meeting was canceled, so we won't have to go to the office tomorrow.
良いニュースだよ!会議が中止になったから、明日はオフィスに行く必要がなくなったよ。
If the weather gets worse, the game will be postponed, and we won't have to go outside.
もし天気が悪くなれば、試合は延期になって、外に出る必要がなくなるだろう。
You've already finished the report, so you won't have to go to the library tonight.
もうレポートを終えたので、今夜図書館に行く必要はありません。
They found someone else to cover my shift, so I won't have to go to work on Saturday.
私のシフトをカバーしてくれる人が見つかったので、土曜日は仕事に行く必要がなくなりました。
Since the online training is mandatory, you won't have to go to the in-person seminar.
オンライン研修が義務付けられているので、対面のセミナーに参加する必要はありません。
With the new system, employees won't have to go through the manual approval process.
新しいシステムにより、従業員は手動の承認プロセスを経る必要がなくなります。
Our flight was rescheduled, so we won't have to go to the airport so early.
フライトが再スケジュールされたので、そんなに早く空港に行く必要はなくなりました。
If the package arrives today, I won't have to go to the post office tomorrow.
もし今日荷物が届けば、明日郵便局に行く必要はないだろう。
Due to the successful pre-negotiation, the CEO won't have to go to the secondary meeting.
事前交渉が成功したため、CEOは二次会議に出席する必要がありません。
The regulations state that if the distance is less than 1km, attendees won't have to go by car.
規定により、距離が1km未満であれば、参加者は車で行く必要はありません。
「won't have to go」が未来の特定の状況において「行く必要がなくなるだろう」という未来の義務の否定を表すのに対し、「don't have to go」は現在の状況や一般的な事実として「行く必要がない」という現在の義務の否定を表します。
「won't have to go」と意味は似ていますが、「needn't go」はよりフォーマルで、現代の口語ではあまり使われません。文語的、あるいは少し古風な響きがあります。より一般的で自然な表現は「won't have to go」です。
この表現は「won't have to go」よりもはるかにフォーマルで、指示や規則、公式な要件に基づいて行く必要がないことを明確に伝える場合に用いられます。受動態の構造を持つため、誰がその決定を下したのかが暗示されることがあります。
「have to」の後は動詞の原形が続きます。動名詞(-ing形)は使いません。
助動詞を二重に使うことはできません。「will not must」のような表現は誤りです。未来の義務の否定は「won't have to」を使います。「must」自体には未来の意味合いがありません。
A:
Are we still meeting at the park this Sunday?
今週の日曜日、まだ公園で会う予定?
B:
Actually, the picnic was moved indoors because of the rain forecast. So we won't have to go to the park.
実は、雨の予報でピクニックは室内に変更になったんだ。だから、公園に行く必要はなくなったよ。
A:
I heard the client postponed the meeting. Does that mean we still need to prepare for the presentation?
クライアントが会議を延期したって聞きました。それはまだプレゼンの準備が必要ってことですか?
B:
No, a preliminary agreement was reached. So, for now, we won't have to go through with the full presentation.
いえ、予備的な合意に達しました。ですので、今のところ、全面的にプレゼンを行う必要はありません。
A:
Did you remember to sign up for the school volunteer day next month?
来月の学校ボランティアデー、登録するの忘れてない?
B:
Oh, right! But actually, the school just sent an email saying they have enough volunteers now. So we won't have to go.
ああ、そうだった!でも、実は学校からメールが来て、もう十分ボランティアがいるって。だから、私たちが行く必要はなくなったよ。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード