/huːm dɪd wiː/
WHOM DId WE
「whom」は /huːm/ と発音し、強勢が置かれます。このフレーズの「v」の部分には、具体的な動詞の原形が入ります。例えば、「Whom did we invite?」なら「インヴァイト」が続きます。口語ではほとんど使われません。
"This is a formal interrogative structure used to ask about the direct or indirect object of a verb when the object is a person. It is generally replaced by 'Who did we V?' in modern informal and even semi-formal contexts, primarily found in written or highly formal speech."
ニュアンス・使い方
この表現は、動詞の目的語(〜を、〜に)が誰であるかを問う、非常にフォーマルで丁寧な疑問文の構造です。現代英語の口語ではほとんど使われることはなく、「Who did we V?」の形が圧倒的に一般的です。主に、法律文書、学術論文、非常に丁寧なビジネス文書、公式な声明など、書き言葉や公的な場面で用いられます。ネイティブスピーカーでも、日常会話でこの形を使うと、非常に堅苦しい、あるいは古風な印象を与えます。そのため、使用する場面を厳選する必要があります。
Whom did we interview for the senior position last week?
先週、私たちはその上級職のために誰を面接しましたか?
Whom did we consult regarding the new policy implementation?
新しい方針の導入に関して、私たちは誰に意見を求めましたか?
Whom did we send the official invitation to for the gala dinner?
ガラディナーへの公式招待状は誰に送りましたか?
Whom did we ultimately decide to nominate for the board of directors?
最終的に私たちは誰を取締役会に推薦することに決定しましたか?
Whom did we empower to make such a critical decision on behalf of the committee?
委員会を代表して、このような重大な決定を下す権限を私たちは誰に与えましたか?
Whom did we identify as the key stakeholders in this complex negotiation?
この複雑な交渉において、私たちは誰を主要な利害関係者として特定しましたか?
Whom did we task with overseeing the compliance audit process?
私たちは誰にコンプライアンス監査プロセスの監督を任せましたか?
Whom did we inform about the change in the project timeline?
私たちは誰にプロジェクトのスケジュール変更を伝えましたか?
Whom did we consider for the prestigious lifetime achievement award?
私たちは誰をその名誉ある生涯功労賞の候補として検討しましたか?
Whom did we appoint as the new head of the research department?
私たちは誰を研究部門の新しい長に任命しましたか?
現代の英語では口語・書き言葉を問わず、この形が圧倒的に一般的で中立的です。whomを用いる場合よりも堅苦しさがなく、自然な響きがあります。文法的には「whom」が正しいとされる場合でも、ネイティブの多くは「who」を使います。
「whom」の前に前置詞「to」が来ることで、動詞の目的語だけでなく、動作の受け手や方向を明確にする非常にフォーマルな表現です。文法的に正しく、文書や公式な場面で使われます。「Whom did we V to?」と前置詞を文末に置く形も可能ですが、これもフォーマル度が低いとされます。
「whom」の前に前置詞「for」が来ることで、「誰のために」という意味合いが加わる非常にフォーマルな表現です。公式な依頼や目的を問う文脈で使われます。例えば、「Whom did we prepare this report for?」よりも堅い印象を与えます。
「whom」は動詞の目的語(〜を、〜に)として使われるため、動詞の主語(〜が)として使うことはできません。主語の場合は「who」を使います。
過去の出来事を尋ねる場合は、助動詞「do」ではなく過去形の「did」を使い、その後に続く動詞は原形になります。
「whom」は非常にフォーマルな表現であり、日常会話では堅苦しく聞こえます。カジュアルな会話では「who」を使うのが自然です。
A:
Regarding the recent acquisition, whom did we assign to lead the integration team?
最近の買収についてですが、統合チームを率いるのは誰に割り当てましたか?
B:
We assigned Mr. Tanaka from the M&A division to lead it. He has extensive experience.
M&A部門の田中氏に任せました。彼には豊富な経験があります。
A:
You mentioned collaborating with another institution. Whom did we collaborate with on this specific experiment?
別の機関と協力したとおっしゃいましたが、この特定の実験では誰と協力しましたか?
B:
We collaborated with Professor Smith's team at the University of Cambridge.
ケンブリッジ大学のスミス教授のチームと協力しました。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード