/wɛn aɪ traɪ tuː/
when I TRY to
「when i try」はつながって発音されることが多く、特に「try」を強調して発音します。「to」は弱く発音されることが多いです。文頭で発言のきっかけとして使われるため、「when」もやや強めに発音されることがあります。
"Used to introduce a situation where one attempts an action, often implying that a difficulty or a specific outcome occurs during or as a result of that attempt."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、ある行動を起こそうとした際に、何らかの結果(しばしば予期せぬ困難や問題)が生じる状況を説明する際に用いられます。非常に汎用性が高く、日常会話からビジネス、学術的な議論まで幅広く使われます。 **どんな場面で使うか**: 何か新しいことを試みる際、問題の原因を説明する際、特定の行動がもたらす結果を報告する際など、非常に多岐にわたります。例えば、機械の操作でエラーが出るとき、健康的な習慣を続けようとするとき、新しいスキルを習得しようとするときなどに使われます。 **どんな気持ちを表すか**: 基本的には客観的に状況を説明する表現ですが、うまくいかない状況に対しては「困ったな」「うまくいかないな」という戸惑いや、時には軽い苛立ちの気持ちを表すこともあります。一方で、新しいことに挑戦している前向きな状況を表すことも可能です。 **フォーマル度**: 非常にニュートラルな表現であり、カジュアルな会話からフォーマルな文書まで、あらゆる場面で適切に使用できます。 **ネイティブがどう感じるか**: ごく自然で頻繁に使われる表現であり、特定の行動とその結果を結びつける際の便利な導入句として認識されています。
When I try to cook, I often burn something.
料理しようとすると、よく何か焦がしちゃいます。
When I try to wake up early, I usually hit snooze too many times.
早起きしようとすると、いつもスヌーズを押しすぎちゃいます。
When I try to fix my computer, it just gets worse.
パソコンを直そうとすると、かえって悪くなるんです。
When I try to learn a new language, I always struggle with pronunciation.
新しい言語を学ぼうとすると、いつも発音で苦労します。
When I try to explain it simply, it still sounds complicated.
簡単に説明しようとすると、それでも複雑に聞こえてしまいます。
When I try to save money, something always comes up.
貯金しようとすると、いつも何か出費がかさみます。
When I try to remember names, I always forget them right away.
名前を覚えようとすると、すぐ忘れてしまいます。
When I try to access the shared drive, I get an error message.
共有ドライブにアクセスしようとすると、エラーメッセージが表示されます。
When I try to implement this new strategy, we face resistance from the team.
この新しい戦略を導入しようとすると、チームから抵抗に遭います。
When I try to finalize the report, I find new data that needs to be included.
レポートを完成させようとすると、含めるべき新しいデータが見つかります。
When one tries to understand complex theories, a systematic approach is essential.
複雑な理論を理解しようとする際、体系的なアプローチが不可欠です。
When governments try to address social inequalities, comprehensive policies are required.
政府が社会的不平等の解消に取り組もうとするとき、包括的な政策が必要とされます。
「If I try to」は「もし〜しようと試みるなら」という仮定のニュアンスが強く、特定の条件下の結果について話す場合によく使われます。対して「When I try to」は、実際に何かを試みたときに起こる現実の(または習慣的な)結果を説明します。
「Whenever I try to」は「〜しようとするときはいつでも」という意味で、反復性や頻度を強調します。毎回同じ結果になる、というニュアンスが強くなります。「When I try to」も繰り返される状況に使えるものの、「Whenever」はその強調がより強いです。
「As I try to」は「〜しようとするにつれて」「〜しようとしている間」という意味合いがあり、ある行動の進行中に別のことが起こる、という同時性や変化のプロセスを強調します。行動の最中や結果に焦点を当てます。
「While I'm trying to」は現在進行形を使用しており、「〜しようとしているまさにその間」という一時的な動作に焦点を当てます。その一時的な期間中に発生する出来事を強調する際に適しています。
「〜しようと試みる」という意味で動詞の目的を説明する場合、「try for」ではなく「try to + 動詞の原形」を使います。forは目的語(名詞)を伴うことが多いです。
「When」節の中では「I try to」が基本的な形です。進行形を使いたい場合は「When I'm trying to learn English」となりますが、「〜しようと試みるとき」という一般的な状況を述べる場合は原形動詞を使います。
A:
Hey, are you having trouble with the new software?
ねえ、新しいソフトウェアで困ってる?
B:
Yeah, when I try to open a file, it crashes every time.
うん、ファイルを開こうとすると、毎回クラッシュするんだ。
A:
How's your new exercise routine going?
新しい運動習慣はどう?
B:
It's tough. When I try to run, my knees always start hurting.
大変だよ。走ろうとすると、いつも膝が痛み出すんだ。
A:
Did you manage to complete the market analysis report?
市場分析レポートは完成できましたか?
B:
Not yet. When I try to compile the data, there are always inconsistencies that need checking.
まだです。データをまとめようとすると、常に確認が必要な不整合が見つかるんです。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード