/wɑːnt tə siː/
WANT to SEE
「want」と「see」に強勢を置き、「to」は弱く「タ」のように発音されることが多いです。カジュアルな会話では「wanna see」と繋がって発音されることもよくあります。
"To express a desire to visually perceive something or someone, or to wish for a meeting with a person."
ニュアンス・使い方
最も一般的で直接的な表現です。視覚的に何かを見たいという欲求や、特定の人に会いたいという希望を表します。個人的な興味や期待、あるいは仕事上の必要性から何かを確認したい場合にも使われます。カジュアルな場面からビジネスシーンまで幅広く使えますが、より丁寧な印象を与えたい場合は「would like to see」を用いると良いでしょう。
I really want to see that new movie tonight.
今夜、あの新しい映画を本当に見たいです。
Do you want to see my new car?
私の新しい車を見たいですか?
She wants to see her family soon.
彼女は近いうちに家族に会いたがっています。
I want to see the new exhibition at the museum.
博物館で開催されている新しい展示を見たいです。
We want to see how the project is progressing.
プロジェクトがどのように進んでいるか確認したいです。
The manager wants to see you in his office.
部長があなたにオフィスに来てほしいと言っています。
I want to see the latest sales figures by the end of the day.
今日の終わりまでに最新の売上データを確認したいです。
Many tourists want to see the Eiffel Tower when they visit Paris.
多くの観光客がパリを訪れる際にエッフェル塔を見たいと思っています。
I would like to schedule a meeting as I want to see you to discuss the proposal.
提案について話し合うためにお会いしたいので、会議をスケジュールしたいです。
The board wants to see a clear strategy for market expansion.
役員会は市場拡大のための明確な戦略を見たいと考えています。
"To wish to understand, examine, or ascertain certain information, a situation, or an outcome, often implying a desire for clarity or proof."
ニュアンス・使い方
具体的なものを見るだけでなく、抽象的な概念や結果、状況などについて「知りたい」「確認したい」「理解したい」という気持ちを表す際にも用いられます。特にビジネスや学術的な文脈で、進捗状況やデータ、効果などを検証したい場合に適切です。感情的には「客観的に判断したい」という意図が含まれることがあります。
I want to see the results of the survey before making a decision.
決定を下す前に、その調査結果を確認したいです。
The client wants to see how this solution benefits their business.
顧客はこのソリューションが彼らのビジネスにどう利益をもたらすかを知りたがっています。
He wants to see what you can do.
彼はあなたが何ができるかを知りたがっています。
We want to see a significant improvement in customer satisfaction.
私たちは顧客満足度の大幅な改善を見たいです。
Students want to see their exam scores as soon as possible.
学生たちはできるだけ早く試験の点数を知りたがっています。
`want to see` よりも丁寧で、よりフォーマルな場面や初対面の人、目上の人に対して使われます。要望を柔らかく伝えるニュアンスがあります。
`want to see` よりもややフォーマルで、強い願望や公式な場での要望を表す際に使われます。文書や公的な発言でよく見られます。
`want to see` が直接的な願望であるのに対し、`hope to see` は「〜を見たい(会いたい)と期待している」という希望や期待のニュアンスが強いです。結果がどうなるか不確実な場合にも使われます。
未来に起こることを楽しみにしている、という強い期待感を表現します。`want to see` よりも感情的な喜びや興奮が含まれており、特に個人的な会合やイベントに対して使われることが多いです。toの後は動名詞(seeing)が続きます。
`want` の後に動詞の原形を続ける場合は、不定詞の `to` が必要です。`want + to + 動詞の原形` が正しい形です。
`to` が不定詞として使われている場合、その後ろには動詞の原形が続きます。`-ing` 形は使いません。ただし、`look forward to seeing` のように `to` が前置詞の場合は `-ing` 形が続きます。
A:
Hey, there's a new superhero movie out. Have you heard about it?
ねえ、新しいスーパーヒーロー映画が公開されたよ。聞いた?
B:
Oh really? I've been so busy. I definitely want to see that one!
ああ、本当?忙しくて知らなかった。それ、絶対に見たいな!
A:
Could you provide an update on the marketing campaign by tomorrow?
明日までにマーケティングキャンペーンの最新情報を提供していただけますか?
B:
Yes, I'll prepare a report. We want to see the initial engagement numbers.
はい、レポートを作成します。私たちは初期のエンゲージメント数を確認したいです。
A:
Excuse me, what's a must-see place around here?
すみません、この辺りで必見の場所はどこですか?
B:
The local market is quite famous. Many tourists want to see it.
地元の市場がとても有名ですよ。多くの観光客が見たがっています。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード