/ʌnˈfɔːr.tʃən.ət ˈɪn.sɪ.dənt/
unFORtunate INcident
unfortunateの最初の音節を強調して発音します
"An unfortunate event or occurrence that is typically negative in nature."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、何か望ましくないことが起こった際に使われます。特に、他者に迷惑をかけた場合や、事故やトラブルを示す際に使われることが多いです。フォーマルな状況でも使えるため、ビジネスや公式な場面でも適しています。ネイティブスピーカーは、単に不運だったというだけでなく、その影響についても考慮する場合に使用します。
The meeting was canceled due to an unfortunate incident.
不運な出来事のため、会議はキャンセルされました。
It was an unfortunate incident that affected many people.
多くの人に影響を与えた不運な出来事でした。
I heard about the unfortunate incident at the park.
公園での不運な出来事について聞きました。
We need to address the unfortunate incident that happened last week.
先週起こった不運な出来事について対処する必要があります。
The unfortunate incident led to a series of changes in policy.
その不運な出来事は、政策の一連の変更につながりました。
It was just an unfortunate incident, nothing more.
ただの不運な出来事でした、他には何もありません。
An unfortunate incident occurred during the event.
イベント中に不運な出来事が発生しました。
The news reported an unfortunate incident involving several cars.
ニュースは数台の車が関与した不運な出来事を報じました。
tragic eventはより深刻な悲劇的な出来事を指すことが多い。
unlucky occurrenceはカジュアルな表現で、軽い不運を指すことが多い。
複数形は一般的には使われず、特定の出来事を指すため単数形を使用します。
situationはより一般的な状態を指しますが、incidentは特定の出来事を強調します。
A:
Did you hear about the unfortunate incident yesterday?
昨日の不運な出来事について聞きましたか?
B:
Yes, it was quite serious and affected many people.
はい、それはかなり深刻で多くの人に影響を与えました。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード