「uneasily」の例文集
uneasilyを使った30個の例文。日常会話からビジネス、アカデミックまで幅広い場面で使える表現を紹介します。
難易度について
日常会話(8例文)
I felt uneasily about the surprise party.
サプライズパーティーについて不安を感じた。
場面: 友人との会話で
She walked uneasily down the dark street.
彼女は暗い通りを不安そうに歩いた。
場面: 日常の状況で
He answered uneasily during the interview.
彼は面接中に気まずそうに答えた。
場面: 面接の場面で
They talked uneasily about their plans.
彼らは計画について気まずそうに話した。
場面: 友人との会話で
I felt uneasily when I saw the news.
ニュースを見たとき、私は不安を感じた。
場面: 日常の会話で
She laughed uneasily at his joke.
彼のジョークに彼女は気まずそうに笑った。
場面: カジュアルな集まりで
He stood uneasily in front of the audience.
彼は観客の前に立って気まずそうだった。
場面: プレゼンテーションの場面で
They exchanged uneasily glances.
彼らは気まずそうに視線を交わした。
場面: 集まりの場面で
ビジネス(8例文)
The meeting continued, but everyone felt uneasy.
会議は続いたが、皆が不安を感じていた。
場面: ビジネスミーティングで
She spoke uneasily about the project delays.
彼女はプロジェクトの遅延について気まずそうに話した。
場面: 会議中に
He presented the report uneasily, knowing the issues.
彼は問題を知っているため、不安げに報告を発表した。
場面: ビジネスプレゼンで
They discussed the performance uneasily.
彼らは業績について気まずそうに話し合った。
場面: 経営会議で
The CEO looked uneasily at the financial report.
CEOは財務報告書を見て不安そうだった。
場面: ビジネスシーンで
We addressed the issues uneasily in our email.
私たちはメールで問題について気まずそうに触れた。
場面: ビジネスメールで
The team reacted uneasily to the new policies.
チームは新しい方針に対して不安に反応した。
場面: 社内通知の後で
During the meeting, he sat uneasily in his chair.
会議中、彼は椅子に気まずそうに座っていた。
場面: ビジネス会議で
フォーマル(7例文)
The audience listened uneasily to the speaker's words.
聴衆は講演者の言葉に気まずそうに耳を傾けた。
場面: 公式な講演で
In her speech, she addressed the issue uneasily.
彼女はスピーチでその問題について気まずそうに触れた。
場面: 公式な場でのスピーチで
The committee reviewed the proposal uneasily.
委員会は提案を気まずそうにレビューした。
場面: 公式な審査で
He responded uneasily to the critical feedback.
彼は批判的なフィードバックに気まずそうに反応した。
場面: フォーマルなフィードバックの場で
The judge looked uneasily at the defendant.
裁判官は被告を不安そうに見た。
場面: 法廷での場面で
The results of the study were presented uneasily.
研究結果は気まずそうに発表された。
場面: 公式な発表で
She discussed the findings uneasily at the conference.
彼女は会議で結果について気まずそうに話した。
場面: 公式な会議で
アカデミック(7例文)
The research paper concluded uneasily about the implications.
研究論文はその影響について気まずく結論づけた。
場面: 学術論文で
The data was analyzed uneasily due to its complexity.
データはその複雑さにより不安を持って分析された。
場面: 研究において
He presented his thesis uneasily, aware of its challenges.
彼は自分の論文を気まずそうに発表したが、その課題を理解していた。
場面: 学術的な発表の場で
The professor spoke uneasily about the controversial topic.
教授は物議を醸すトピックについて気まずそうに話した。
場面: 大学の講義で
The research findings were discussed uneasily in the seminar.
研究結果はセミナーで気まずそうに議論された。
場面: 学術セミナーで
They approached the topic uneasily, considering its sensitivity.
彼らはそのトピックの敏感さを考慮して気まずくアプローチした。
場面: 研究会で
The conclusions were drawn uneasily due to conflicting data.
矛盾するデータのため、結論は気まずく導かれた。
場面: 学術的な研究で