/treɪn ˈsʌmˌwʌn/
TRAIN someone
「train」は「トレイン」のように二重母音 /eɪ/ をはっきりと発音します。「someone」の「some」は弱めに、「one」は強くならないように発音するのが自然です。文脈によっては「someone」が強調されることもあります。
"To teach a person the specific skills, knowledge, or behaviors needed to perform a particular job, activity, or role, often involving practice and instruction to develop proficiency."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、主にビジネスの場で新入社員や部下を指導・育成する際、またはスポーツの文脈で選手を指導する際によく使われます。特定のスキルや知識の習得を目的とした、体系的かつ実践的な指導全般に適用されます。 育成、指導、能力開発といった前向きな意図を表し、責任感や期待感が込められることが多いです。比較的フォーマルな文脈からカジュアルな文脈まで幅広く使えますが、特にビジネスや専門的な分野では中立的な表現として頻繁に用いられます。ネイティブにとっては非常に自然で一般的な表現であり、違和感なく使用されます。
We need to train the new hires on our company's software.
新入社員に会社のソフトウェアの使い方を指導する必要があります。
It takes time to train someone properly for this complex role.
この複雑な役割のために誰かを適切に訓練するには時間がかかります。
The manager is responsible for training her team members.
そのマネージャーはチームメンバーの育成を担当しています。
My dad trained me to drive when I was 16.
父が16歳の時に運転を教えてくれました。
The coach trained the team hard for the championship.
コーチは選手権に向けてチームを厳しく指導しました。
I need to train my dog to sit and stay.
犬にお座りと待てをしつけなければなりません。
Can you train me how to use this new coffee machine?
この新しいコーヒーメーカーの使い方を教えてくれる?
We're training volunteers for the upcoming charity event.
来るチャリティーイベントのためにボランティアを訓練しています。
She was trained by the best chefs in the city.
彼女は市内で最高のシェフたちから指導を受けました。
The institute provides comprehensive programs to train professionals in various fields.
その研究所は、様々な分野の専門家を育成するための総合的なプログラムを提供しています。
Effective strategies are crucial to train and retain skilled employees.
熟練した従業員を育成し、定着させるためには効果的な戦略が不可欠です。
「teach someone」は知識や情報を伝える「教える」行為全般を指します。一方、「train someone」は特定のスキルや行動を習得させるための実践的な「訓練」や「指導」に重点があり、反復練習や指導を通して能力を向上させるニュアンスが強いです。
「instruct someone」は、手順、規則、指示などを具体的に伝える「指示する」「指導する」という意味合いが強いです。一方、「train someone」はより長期的なスキル習得や能力開発、体系的なカリキュラムに沿った指導のニュアンスが含まれます。
「coach someone」は、特にスポーツやビジネスの文脈で、個人のパフォーマンス向上を目指して指導することを指します。しばしば個別指導や励まし、モチベーション管理に重点が置かれます。「train someone」も同様の目的で使われますが、より広範なスキル習得プロセスや集団への指導を含むことが多いです。
「mentor someone」は、経験豊富な人が若手などを長期的に指導し、キャリア形成や人生全般のアドバイスを与えることを意味します。「train someone」が具体的なスキルや職務知識の習得に焦点を当てるのに対し、「mentor someone」はより広範な成長支援や人間形成に関わる指導を指します。
特定のスキルや知識について指導する際には、前置詞 `on` や `in` がより自然です。`about` は一般的な話題について話す際に使われますが、この文脈ではあまり用いられません。`We will train the new staff in the sales process.` も正しいです。
A:
How's the new intern doing? Has she settled in?
新しいインターンはどうですか?もう慣れましたか?
B:
She's doing great! I'm spending a lot of time to train her on our customer management system.
とてもよくやっていますよ!彼女に顧客管理システムの使い方を指導するのに多くの時間を費やしています。
A:
Your team played really well last weekend. Are you proud of them?
先週末、あなたのチームはとても良い試合をしましたね。彼らを誇りに思いますか?
B:
Absolutely! We've been training them rigorously for months, and their hard work paid off.
もちろんですよ!何ヶ月も厳しく指導してきましたから、彼らの努力が報われたんです。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード