/ðeɪ ˈtruːli/
they TRULY Ved
「V ed」の部分には様々な動詞の過去形または過去分詞形が入ります。文脈に応じて動詞、または「truly」を強調して発音することで、彼らの行動が「本当に」そうであったという真実性や誠実さを伝えるニュアンスが出ます。
"They genuinely or indeed performed a specific action, or felt a certain way, emphasizing the truthfulness, sincerity, or intensity of their action or feeling."
ニュアンス・使い方
この表現は、誰かの行動や感情が偽りのないものであったこと、または期待や予測以上に事実であったことを強調する際に用いられます。驚き、感動、尊敬、納得といったポジティブな感情を伴うことが多く、事実を再確認したり、称賛したりする場面で自然に使われます。フォーマル度は比較的ニュートラルで、日常会話からビジネスシーンまで幅広く使用可能です。
They truly appreciated the help we gave them during the difficult time.
彼らはあの困難な時期に私たちが提供した助けに心から感謝していました。
She said they truly understood her perspective, which made her feel much better.
彼女は彼らが自分の視点を本当に理解してくれたと言い、とても安心したそうです。
When the project was completed, everyone felt they truly made a difference.
プロジェクトが完了した時、皆が自分たちが本当に貢献したと感じました。
Despite the challenges, they truly believed in the success of the mission.
困難にもかかわらず、彼らは任務の成功を心から信じていました。
The audience truly loved their performance; the applause was endless.
観客は彼らのパフォーマンスを心底楽しんでいました。拍手が鳴りやみませんでした。
The manager stated that they truly valued the employees' dedication.
部長は、従業員の献身を心から評価していると述べました。
The research team reported that their findings truly supported the new hypothesis.
研究チームは、彼らの発見が新しい仮説を本当に裏付けていると報告しました。
After visiting the site, they truly grasped the scale of the disaster.
現場を訪れた後、彼らは災害の規模を本当に理解しました。
They truly committed to the environmental cause, donating a significant portion of their profits.
彼らは環境保護活動に心からコミットし、利益のかなりの部分を寄付しました。
Everyone agrees they truly earned that victory after such a hard season.
誰もが、彼らはあれほど厳しいシーズンを経て、その勝利を本当に勝ち取ったと同意しています。
「really」は「truly」よりも口語的で一般的な強調表現です。「truly」が「真実性」や「誠実さ」に重点を置くのに対し、「really」は「程度」や「実際の状況」を強調する傾向があります。
「genuinely」は「truly」と非常に似ており、「偽りのない」「誠実な」という意味合いを強く持ちます。両者はしばしば置き換え可能ですが、「genuinely」の方が少しフォーマルな響きがあります。
「indeed」は「実際に」「本当に」という意味で、事実を再確認する、あるいは前に述べたことを強調するニュアンスが強いです。肯定的な返答や主張の裏付けとして使われることが多く、ややフォーマルな響きがあります。
「real」は形容詞なので動詞を修飾できません。動詞を修飾するには副詞の「truly」または「really」を使います。
「truly」は通常、修飾する動詞の直前に置かれます。ただし、be動詞の場合はbe動詞の後に来ることが多いです(例: It was truly amazing.)。
A:
I heard you guys pulled off that impossible project. How did you do it?
あの無理だと言われていたプロジェクト、君たちやり遂げたって聞いたよ。どうやったの?
B:
It was tough, but we worked together. I think they truly believed in our vision from the start.
大変だったけど、みんなで協力したんだ。彼らは最初から私たちのビジョンを本当に信じてくれていたと思うよ。
A:
The Q3 report shows significant improvement. What contributed to this success?
第3四半期の報告書には大幅な改善が見られますね。この成功に貢献したものは何ですか?
B:
Our team's dedication was key. They truly committed to the new strategy, and it paid off.
チームの献身が重要でした。彼らは新しい戦略に心からコミットし、それが報われました。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード